PROCEDURE PER L'ESPORTAZIONE
DOCUMENTI GENERICI:
- Summary Declaration (Dichiarazione sommaria)
- Customs Import Declaration (Dichiarazione doganale di importazione)
- Declaration of Customs Value (Dichiarazione del valore in dogana)
- Commercial Invoice (Fattura commerciale)
- Pro Forma Invoice (Fattura pro-forma)
- Packing List (Lista di imballaggio)
- Certificate of Non-Preferential Origin
- Movement Certificate (A.TR) (Certificato di circolazione (A.TR))
- Air Waybill (Lettera di trasporto aereo)
- Bill of Lading (Polizza di carico)
- Rail Waybill (Lettera di trasporto ferroviario)
- Waybill (Lettera di vettura)
- Certificate of Insurance (Certificato di assicurazione)
DOCUMENTI SPECIFICI:
- Certificate of Conformity for Agricultural Products (Certificato di conformità per i prodotti agricoli)
- Notification for Alcoholic Beverages (Notifica per le bevande alcoliche)
- Pre-Notification Form for Plant Products and Articles Used in the Food and Feed Industry (Modulo di Pre-Notifica per Prodotti Vegetali e Articoli Utilizzati nell’Industria Alimentare e Zootecnica)
- Certificate of Analysis (Certificato di analisi)
- Prohibited Imports (Importazioni vietate)
DOCUMENTI GENERICI:
Summary Declaration (Dichiarazione sommaria)
La Dichiarazione Riepilogativa è il documento che contiene tutte le informazioni necessarie per l’identificazione delle merci da importare. La sua presentazione è richiesta ai fini dell’analisi dei rischi e dello sdoganamento. In lingua turca, il documento è denominato Gümrük Özet Beyan.
La Dichiarazione Riepilogativa deve essere presentata dal spedizioniere o da altra persona responsabile della movimentazione delle merci in Turchia, presso l’ufficio doganale di primo ingresso. Ulteriori informazioni possono essere ottenute dal Ministero del Commercio, la cui sede centrale è contattabile all’indirizzo: Ticaret Bakanlığı, Sögütözü Mahallesi 2176, Sokak No. 63, Çankaya, TR-06530 Ankara.
I dati per la Dichiarazione Riepilogativa devono essere generalmente trasmessi tramite l’interfaccia BILGE, previa registrazione al sistema, oppure tramite un software doganale compatibile con BILGE. In circostanze eccezionali, possono essere accettati moduli cartacei come quelli riportati nell’esempio allegato.
La Dichiarazione Riepilogativa deve essere presentata prima dell’arrivo in Turchia, rispettando le seguenti tempistiche:
- Trasporto marittimo:
- per traffico container: almeno 24 ore prima del caricamento delle merci nel porto di partenza;
- per altri imballaggi e merci sfuse: almeno 4 ore prima dell’arrivo in Turchia presso l’ufficio doganale di ingresso;
- nei casi esenti in cui il porto di partenza si trovi in uno Stato costiero del Mediterraneo o del Mar Nero: almeno 2 ore prima dell’arrivo in Turchia presso l’ufficio doganale di ingresso.
- Trasporto aereo:
- se la durata del volo è inferiore a quattro ore: al momento della partenza dell’aeromobile;
- se la durata del volo è superiore a quattro ore: almeno 4 ore prima dell’arrivo presso il luogo di destinazione in Turchia.
- Trasporto ferroviario: almeno 2 ore prima dell’arrivo al primo ufficio doganale di ingresso.
- Trasporto su strada: almeno 1 ora prima dell’arrivo al primo ufficio doganale di ingresso, se possibile; in caso contrario, entro 1 ora dall’arrivo.
Customs Import Declaration (Dichiarazione doganale di importazione)
La Dichiarazione Doganale di Importazione costituisce il modulo ufficiale per lo sdoganamento delle merci. In lingua turca, il documento è denominato Gümrük beyannamesi.
L’autorità competente per la gestione della dichiarazione è il Ministero del Commercio, la cui sede centrale è contattabile all’indirizzo: Ticaret Bakanlığı, Sögütözü Mahallesi 2176, Sokak No. 63, Çankaya, TR-06530 Ankara. La dichiarazione deve essere compilata in turco da un agente doganale debitamente autorizzato.
Il modello turco della Dichiarazione di Importazione è conforme al Documento Amministrativo Unico europeo (Single Administrative Document, SAD). I dati per la dichiarazione devono essere generalmente trasmessi elettronicamente tramite l’interfaccia BILGE, previa registrazione al sistema, oppure tramite un software doganale compatibile con BILGE. Contestualmente, è richiesto di presentare una stampa della dichiarazione elettronica presso l’ufficio doganale di importazione.
Nei casi in cui la Dichiarazione Doganale sia presentata esclusivamente in versione cartacea, ad esempio se BILGE è temporaneamente non operativo o non ancora implementato presso il particolare ufficio doganale, devono essere presentate le copie 6, 7 e 8 della dichiarazione.
Declaration of Customs Value (Dichiarazione del valore in dogana)
La Dichiarazione del Valore Doganale è il documento che contiene tutte le informazioni necessarie per la valutazione del valore imponibile di una spedizione. La sua presentazione è richiesta ai fini dello sdoganamento, qualora le merci non siano esenti da dazio. In lingua turca, il documento è denominato İthal eşyasına ait gümrük kıymet bildirimi.
La dichiarazione deve essere compilata dall’importatore in lingua turca. I dati sono generalmente trasmessi elettronicamente tramite l’interfaccia BILGE, previa registrazione al sistema, oppure tramite un software doganale compatibile con BILGE.
L’autorità competente per la gestione della Dichiarazione del Valore Doganale è il Ministero del Commercio, la cui sede centrale è contattabile all’indirizzo: Ticaret Bakanlığı, Sögütözü Mahallesi 2176, Sokak No. 63, Çankaya, TR-06530 Ankara.
Nei casi in cui BILGE sia temporaneamente non operativo o non ancora implementato presso il particolare ufficio doganale, la Dichiarazione del Valore Doganale può essere presentata in versione cartacea originale.

Commercial Invoice (Fattura commerciale)
La Fattura Commerciale è il documento che riporta tutti i dettagli relativi alla transazione commerciale ed è richiesta ai fini dello sdoganamento. In lingua turca, il documento è denominato Ticari Fatura.
Non è previsto un modulo specifico per la compilazione; la fattura può essere redatta in turco o in inglese. Di norma, essa deve essere presentata in originale, mentre ulteriori copie possono essere richieste se espressamente previste.
Il contenuto minimo della fattura è stabilito dal Regolamento Doganale Turco, Articolo 115, e comprende: il luogo, la data e il numero della fattura, il nome e l’indirizzo dell’esportatore/venditore/speditore, il nome e l’indirizzo del compratore/destinatario, i termini di pagamento, i costi e i termini di consegna (ad esempio CIF, FOB, ecc.), la descrizione dettagliata delle merci, comprensiva del codice tariffario turco e della quantità per unità di vendita (ad esempio chilogrammi, metri, pezzi, ecc.), i prezzi unitari, i marchi e numeri, il numero e il tipo di colli, il luogo di consegna e pagamento, nonché il mezzo di trasporto utilizzato.
Pro Forma Invoice (Fattura pro-forma)
La Fattura Pro Forma è un documento che riporta i dettagli della transazione commerciale e viene emessa prima della fatturazione definitiva, in aggiunta alla Fattura Commerciale. In lingua turca, il documento è denominato Proforma Fatura.
La Fattura Pro Forma costituisce un presupposto necessario per ottenere le autorizzazioni richieste per merci soggette a restrizioni all’importazione, quali permessi preliminari o permessi di controllo. Tuttavia, tale documento non sostituisce la Fattura Commerciale ai fini dello sdoganamento.
Non è previsto un modulo specifico per la compilazione. Generalmente, la Fattura Pro Forma contiene le stesse informazioni della Fattura Commerciale definitiva, sebbene in forma più concisa. Eventuali dettagli aggiuntivi, resi noti soltanto durante il trasporto delle merci o dopo l’espletamento di specifiche procedure autorizzative, saranno inclusi nella Fattura Commerciale definitiva.
Packing List (Lista di imballaggio)
La Lista di Imballaggio è un documento che riporta i dettagli relativi alla spedizione e serve come base per il trattamento doganale delle merci. In lingua turca, il documento è denominato Çeki listesi.
La Lista di Imballaggio può essere richiesta ai fini dello sdoganamento; tuttavia, qualora la Fattura Commerciale contenga tutte le specifiche normalmente incluse in una Lista di Imballaggio, la presentazione di un documento separato non è necessaria.
Non è previsto un modulo specifico per la compilazione. La Lista di Imballaggio deve essere preparata dall’esportatore in lingua turca o inglese, secondo le consuete prassi commerciali, e deve includere i dettagli relativi al contenuto dei colli, la descrizione delle merci, i marchi e i numeri.
Movement Certificate (A.TR) (Certificato di circolazione (A.TR))
Il Certificato di Circolazione delle Merci (A.TR) è un documento che attesta che le merci da esso coperte sono in libera circolazione all’interno dell’unione doganale tra l’Unione Europea (UE) e la Türkiye. Il certificato A.TR non indica né dipende dall’origine preferenziale delle merci, e può essere utilizzato sia per merci prodotte all’interno dell’UE sia per merci importate da paesi terzi (ad esempio Regno Unito o Stati Uniti d’America) che siano state sdoganate per la libera circolazione nell’UE.
Pur non essendo un documento obbligatorio, l’A.TR può risultare essenziale qualora l’importatore richieda l’ingresso in esenzione da dazi delle merci in libera circolazione, poiché il suo utilizzo può prevenire il doppio pagamento dei dazi. In lingua turca, il documento è denominato A.TR Dolaşım Belgesi.
Il certificato A.TR deve essere presentato dall’esportatore ed è rilasciato dalle autorità doganali competenti ai sensi del Codice Doganale dell’Unione. La validità del certificato è di quattro mesi dalla data di rilascio nel paese esportatore, e deve essere presentato alle autorità doganali turche entro tale periodo.
Air Waybill (Lettera di trasporto aereo)
La Polizza Aerea è un documento che riporta i dettagli relativi al trasporto internazionale di merci per via aerea e attesta l’esistenza di un contratto di trasporto tra il mittente e la compagnia di trasporto aereo. La presentazione della polizza è necessaria ai fini dello sdoganamento.
La polizza deve essere redatta dal vettore o dal suo agente e non è richiesto un modulo specifico, purché il documento sia conforme alle convenzioni internazionali applicabili sia per la forma sia per il contenuto, il che nella pratica determina un’elevata standardizzazione dei moduli utilizzati. Il documento è solitamente redatto in lingua inglese.
La Polizza Aerea è costituita da un set di moduli, tre dei quali originali e gli altri copie. Il primo originale, di colore solitamente verde, viene trattenuto dal vettore; il secondo, rosso, è destinato al destinatario della merce; il terzo, blu, è destinato al mittente. Un quarto modulo, copia di colore giallo, funge da ricevuta di consegna, mentre ulteriori copie, generalmente bianche, possono essere richieste negli aeroporti di partenza e destinazione e, in alcuni casi, per vettori o agenti aggiuntivi.
Una singola Polizza Aerea può essere utilizzata anche per il trasbordo multiplo delle merci.
Bill of Lading (Polizza di carico)
La Polizza di Carico è un documento che riporta i dettagli relativi al trasporto internazionale di merci via mare. Essa costituisce prova dell’avvenuta ricezione delle merci da parte del vettore e funge da contratto di trasporto, vincolando il vettore alla consegna delle merci al destinatario indicato. La Polizza di Carico rappresenta inoltre un documento di proprietà delle merci, per cui il titolare della polizza è considerato il proprietario delle stesse. Qualora le merci siano spedite via mare senza un documento di proprietà, si utilizza invece una Sea Waybill.
La presentazione della Polizza di Carico è necessaria ai fini dello sdoganamento. Il documento deve essere redatto dal vettore o dal suo agente e può essere emesso come Polizza di Carico pulita o non pulita, senza richiedere un modulo specifico, purché sia conforme alle convenzioni internazionali applicabili sia per la forma sia per il contenuto, il che nella pratica comporta un’elevata standardizzazione dei moduli utilizzati. La polizza è solitamente redatta in lingua inglese.
Di norma vengono emessi tre set completi della Polizza di Carico, ciascuno contenente un originale e più copie. La Polizza di Carico pulita attesta che le merci sono state ricevute in buone condizioni apparenti, mentre la Polizza di Carico non pulita indica che le merci ricevute presentano danni o irregolarità (“g.b.o.”). In caso di emissione di una Polizza di Carico non pulita, la banca finanziatrice può rifiutare di accettare i documenti del mittente.
Rail Waybill (Lettera di trasporto ferroviario)
La Lettera di Vettura Ferroviaria è un documento che riporta i dettagli relativi al trasporto internazionale di merci via ferrovia. La sua presentazione è necessaria ai fini dello sdoganamento. Il documento deve essere redatto dal vettore o dal suo agente e deve essere conforme alle Regole Uniformi sul Contratto di Trasporto Internazionale di Merci per Ferrovia (CIM), come previsto dalla Convenzione relativa ai Trasporti Internazionali Ferroviari (COTIF). Tali norme stabiliscono che il contenuto della lettera di vettura deve aderire al modello esemplificativo indicato e che la struttura formale del documento deve essere rispettata nella misura possibile. La stampa deve essere eseguita in carattere verde o nero, mentre il tipo di carta non è specificato dalla Convenzione.
La lettera di vettura deve essere presentata in cinque copie: l’originale accompagna le merci ed è consegnato al destinatario; una seconda copia funge da documento di trasporto per il vettore; una terza copia costituisce una nota di arrivo da utilizzare a fini doganali o da parte del vettore nel punto di destinazione; una quarta copia, conservata dal mittente, serve come duplicato e consente al mittente di avere le merci a disposizione durante il trasporto; la quinta copia è una nota di spedizione che rimane al vettore al momento della partenza.
Di norma, la Lettera di Vettura Ferroviaria è emessa in forma bilingue, con il francese, l’inglese o il tedesco come una delle lingue obbligatorie. È consentito l’uso di altre lingue purché affiancate a una delle tre lingue richieste.
Waybill (Lettera di vettura)
La Lettera di Vettura è un documento che riporta i dettagli relativi al trasporto internazionale di merci su strada. La sua presentazione è necessaria ai fini dello sdoganamento e deve essere redatta dal vettore o dal suo agente. Non è previsto un modulo specifico, purché il documento sia conforme alle convenzioni internazionali applicabili sia nella forma sia nei contenuti, il che nella pratica comporta un’elevata standardizzazione dei moduli utilizzati. In particolare, il Convenzione sul Contratto di Trasporto Internazionale di Merci su Strada (CMR) si applica a ogni contratto di trasporto a pagamento di merci, effettuato mediante veicoli, quando il luogo di presa in consegna delle merci e il luogo di consegna designato si trovano in due paesi diversi, di cui almeno uno è membro della Convenzione CMR. Tutti gli Stati membri dell’Unione Europea aderiscono alla Convenzione CMR.
La Lettera di Vettura è generalmente emessa in forma bilingue o multilingue. È consigliabile utilizzare una versione contenente tutte le informazioni rilevanti in lingua inglese o allegare una traduzione in inglese. Il documento deve essere presentato in quadruplice copia e firmato sia dal mittente sia dal vettore. L’originale è destinato al mittente, consentendogli di avere le merci a disposizione durante il trasporto; la seconda copia rimane al mittente, la terza accompagna le merci ed è consegnata al destinatario, mentre la quarta copia resta in possesso del vettore.
Di norma, una singola Lettera di Vettura copre le merci caricate su ciascun veicolo.
Certificate of Insurance (Certificato di assicurazione)
Il Certificato di Assicurazione è un documento che attesta la sottoscrizione di un contratto di assicurazione relativo alle merci oggetto di importazione. Qualora vengano utilizzati i termini commerciali internazionali (Incoterms®) secondo le regole in cui l’esportatore è responsabile dell’assicurazione delle merci, l’importatore è tenuto a fornire all’autorità doganale una copia del contratto o della polizza assicurativa stipulata dall’esportatore, al fine di dimostrare che l’assicurazione è stata regolarmente contratta. Tali termini includono, tra gli altri: Carriage and Insurance Paid to (CIP), Cost, Insurance and Freight (CIF), Carriage Paid To (CPT), Delivered at Place (DAP), Delivered Duty Paid (DDP) e Delivered at Place Unloaded (DPU).
In assenza di tali circostanze, le autorità doganali hanno facoltà di esaminare il documento assicurativo fornito dall’importatore. Inoltre, il certificato può essere richiesto in altre situazioni qualora vi siano dubbi sull’assicurazione o sul valore delle merci. In conformità con l’Articolo 51, Paragrafo 9 del Regolamento Doganale Turco, qualora l’importatore non sia in grado di presentare una polizza assicurativa valida, il valore FOB delle merci può essere aumentato del 3% ai fini del calcolo del valore doganale.
Il documento, noto in turco come Sigorta Belgesi, deve essere redatto dalla compagnia assicurativa dell’esportatore o dell’importatore in lingua turca o inglese. Non è previsto un modulo standard e il certificato deve essere presentato in originale agli ufficiali doganali al momento dell’ingresso delle merci nel porto di destinazione.
DOCUMENTI SPECIFICI:
Certificate of Conformity for Agricultural Products (Certificato di conformità per i prodotti agricoli)
Il Certificato di Conformità per Prodotti Agricoli è un documento che attesta l’approvazione all’importazione di vari prodotti agricoli, inclusi animali vivi, prodotti di origine animale, semi, prodotti destinati all’industria alimentare o zootecnica, vaccini per uso veterinario, materie prime per farmaci veterinari e prodotti fitosanitari. Tale certificato è necessario ai fini dello sdoganamento delle merci. In turco, il documento è denominato Denetimine Tabi Ürünlerin İthalatı için Uygunluk Yazısı.
L’istanza per il rilascio del certificato deve essere presentata dall’importatore presso uno degli uffici locali del Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste (Tarım ve Orman Bakanlığı, Üniversiteler Mahallesi, Dumlupınar Bulvarı No. 161, TR-06800 Çankaya Ankara, telefono: +90 312 2873360). Non è previsto un modulo standard; la domanda deve essere redatta in lingua turca.
Per le merci soggette agli Allegati 1A, 1B, 2, 3, 4, 5, 6A, 6B e 7 del Comunicato sulla Sicurezza e Ispezione dei Prodotti: 2025/5, la richiesta deve essere presentata elettronicamente tramite il Sistema Single Window (TPS) del Ministero del Commercio, fornendo tutte le informazioni corrispondenti ai contenuti del modello precedentemente rilasciato, inclusa la data stimata di arrivo delle merci. Una volta accettata la domanda, i dati vengono inoltrati tramite TPS affinché le autorità competenti possano verificare l’approvazione all’importazione.
Per le merci rientranti negli Allegati 1B, 4, 5 e 6, l’istanza deve essere redatta sotto forma di lettera di richiesta e presentata all’ufficio locale competente del Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste. Successivamente, si applica la procedura senza carta tramite TPS come sopra descritta.
Per le merci soggette agli Allegati 1A, 3 o 12 del medesimo comunicato, è richiesto un Certificato di Controllo per Prodotti Agricoli, che costituisce la base per il successivo rilascio del certificato di conformità da parte del Ministero.
I tempi di lavorazione sono generalmente fino a tre giorni, sebbene possano essere più lunghi qualora l’autorità richieda informazioni aggiuntive. Il costo per il rilascio del certificato varia in funzione del tipo e della quantità del prodotto importato, mentre eventuali test di laboratorio, il cui importo dipende anch’esso dal tipo e dalla quantità delle merci, sono a carico dell’importatore. La validità del certificato dipende dalla tipologia del prodotto e non supera generalmente un anno.
Notification for Alcoholic Beverages (Notifica per le bevande alcoliche)
La Notifica per Bevande Alcoliche è un documento mediante il quale l’importatore informa l’Autorità Regolatoria per Tabacco, Prodotti del Tabacco e Bevande Alcoliche della propria intenzione di immettere sul mercato bevande alcoliche. Tale documento è necessario per l’accesso al mercato. In turco, il documento è denominato Alkollü içki bildirimi.
La notifica deve essere presentata dall’importatore al Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste, Dipartimento Tabacco e Alcol (Tarım ve Orman Bakanlığı, Tütün ve Alkol Dairesi Başkanlığı – TADB, Beştepe Mahallesi, Alparslan Türkeş Caddesi No. 71, B Blok 6, 7 e 8. Katlar, TR-06560 Yenimahalle, Ankara, telefono: +90 312 2180300, 2180408).
La notifica deve essere redatta come lettera di richiesta su carta intestata dell’azienda, in lingua turca, secondo il modello esemplificativo fornito, e deve includere un elenco allegato degli articoli da importare. Il documento deve essere presentato in originale.
Il tempo di lavorazione per l’approvazione della notifica è di dieci giorni; la presentazione deve avvenire comunque prima dell’esportazione delle merci. Non è previsto alcun onere di elaborazione. La validità della notifica è limitata a una singola importazione.
Pre-Notification Form for Plant Products and Articles Used in the Food and Feed Industry (Modulo di Pre-Notifica per Prodotti Vegetali e Articoli Utilizzati nell’Industria Alimentare e Zootecnica)
Il Modulo di Pre-Notifica per Prodotti Vegetali e Articoli Utilizzati nell’Industria Alimentare e Zootecnica è un documento mediante il quale l’importatore informa il Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste della propria intenzione di importare prodotti vegetali e articoli destinati all’industria alimentare e zootecnica per la vendita, fornendo dettagli relativi ai prodotti stessi. Tale documento è necessario sia per lo sdoganamento sia per l’accesso al mercato. In turco, il modulo è denominato Bitkisel Gıda, yem ve gıda ile temas eden madde ve malzemeye ait ön bildirim formu.
La pre-notifica deve essere presentata dall’importatore presso l’ufficio provinciale o la stazione di confine competente del Ministero dell’Agricoltura e delle Foreste (Tarım ve Orman Bakanlığı, Üniversiteler Mahallesi, Dumlupınar Bulvarı No. 161, TR-06800 Çankaya Ankara, telefono: +90 312 2873360). Non è richiesta la compilazione di un modulo cartaceo specifico.
I dati necessari devono essere inseriti in lingua turca prima dell’arrivo delle merci nel sistema online di Sicurezza Alimentare (GGBS), previa registrazione al sistema. La pre-notifica deve essere presentata con almeno 24 ore di anticipo per il trasporto marittimo, 4 ore per quello aereo, 2 ore per quello ferroviario e 12 ore per il trasporto stradale.
Il tempo massimo di elaborazione è di tre giorni, a condizione che siano soddisfatti tutti i requisiti applicabili. L’autorità competente informerà l’importatore dell’esito della valutazione al termine del processo.
Il costo di elaborazione ammonta a 8.459 TRY. Il documento ha validità limitata a una singola importazione.
Certificate of Analysis (Certificato di analisi)
Il Certificato di Analisi è un documento richiesto esclusivamente per i prodotti vegetali e per gli articoli destinati all’industria alimentare e zootecnica, mediante il quale si attesta che test microbiologici e fisico/chimici sono stati eseguiti da un laboratorio competente nel paese di esportazione. Tale certificato è necessario sia per lo sdoganamento sia per l’accesso al mercato.
Le autorità turche accettano i certificati emessi da laboratori appropriati e debitamente accreditati nel paese di esportazione, a condizione che siano fornite tutte le informazioni richieste. Il certificato deve essere redatto in lingua turca o inglese e non è previsto un modulo specifico.
Prohibited Imports (Importazioni vietate)
La normativa turca che disciplina il regime delle importazioni include specifici prodotti la cui introduzione nel paese è totalmente vietata. Tali disposizioni sono contenute, tra l’altro, nei seguenti comunicati ufficiali:
- Comunicazione sulle Importazioni: 2025/17 (Allegato 1)
- Comunicazione sulla Sicurezza e Controllo dei Prodotti: 2025/3 (Allegati 2A e 2B)
- Comunicazione sulla Sicurezza e Controllo dei Prodotti: 2025/5 (Allegati 6B e 6C)
- Comunicazione sulla Sicurezza e Controllo dei Prodotti: 2025/6 (Allegati 1A, 1B, 1C e 3A)
- Comunicazione sulla Sicurezza e Controllo dei Prodotti: 2025/19 (Allegato 3)
- Comunicazione sulla Sicurezza e Controllo dei Prodotti: 2025/23 (Allegato 2)
Alcuni beni sono esenti dal divieto di importazione e, a seconda, ad esempio, della finalità dell’importazione o del paese di origine, sono invece soggetti a una autorizzazione all’importazione.
Per ulteriori informazioni, è possibile contattare l’autorità competente: Ministero del Commercio – Ticaret Bakanlığı, Sögütözü Mahallesi 2176, Sokak No. 63, Çankaya, TR-06530 Ankara.