PROCEDURE PER L’ESPORTAZIONE
DOCUMENTI GENERICI:
- Manifest (Manifesto)
- Pre-Arrival Single Administrative Document (SAD) (Documento amministrativo unico (DAU) pre-arrivo)
- Commercial Invoice (Fattura commerciale)
- Packing List (Lista di imballaggio)
- Proof of Preferential Origin (Certificato di origine)
- Air Waybill (Lettera di trasporto aereo)
- Bill of Lading (Polizza di carico)
- Business Registration Certificate (Certificato di registrazione aziendale)
DOCUMENTI SPECIFICI:
- Certificate of Analysis (Certificato di analisi)
- Free Sale Certificate (Certificato di libera vendita)
- Certificate of Good Manufacturing Practice (Certificato di buone pratiche di fabbricazione)
- Licence to Import Foodstuffs (Licenza per l’importazione di prodotti alimentari)
DOCUMENTI GENERICI:
Manifest (Manifesto)
Il Manifest è il documento con cui si notifica alle autorità cambogiane l’arrivo di una nave o di un aeromobile e si fornisce un riepilogo delle merci trasportate. La sua presentazione è obbligatoria, indipendentemente dalla finalità dell’arrivo del mezzo.
Il documento è richiesto ai fini dello sdoganamento e della sorveglianza portuale o aeroportuale, ed è inoltre prerequisito per la presentazione del Pre-Arrival Single Administrative Document (SAD).
Il Manifest deve essere presentato dal vettore merci o dal suo agente.
L’autorità competente è il General Department of Customs and Excise of Cambodia (GDCE), con sede a 6-8 Preah Norodom Blvd., Sangkat Phsar Thmei III, Khan Daun Penh, Phnom Penh, telefono +855 12 285750 / 898910, sito web: https://customs.gov.kh.
Il documento deve essere trasmesso elettronicamente dal vettore o dal suo agente, in lingua inglese o khmer, tramite il sistema elettronico Automated System for Customs Data (ASYCUDA), per il quale è richiesta una registrazione preventiva.
Il Manifest deve essere presentato prima dell’arrivo della nave o dell’aeromobile in Cambogia.
Pre-Arrival Single Administrative Document (SAD) (Documento amministrativo unico (DAU) pre-arrivo)
Il Pre-Arrival Single Administrative Document (SAD) è il modulo ufficiale richiesto per lo sdoganamento delle merci in Cambogia. Funziona come dichiarazione doganale di importazione e contiene tutte le informazioni necessarie per la determinazione del valore imponibile delle merci importate.
La presentazione del documento è obbligatoria ai fini dello sdoganamento.
L’autorità competente è il General Department of Customs and Excise of Cambodia (GDCE), con sede a 6-8 Preah Norodom Blvd., Sangkat Phsar Thmei III, Khan Daun Penh, Phnom Penh. I contatti sono: telefono +855 12 285750 / 898910, sito web: https://customs.gov.kh.
Non è richiesto un modulo cartaceo specifico. La dichiarazione deve essere presentata dal vettore o dal suo rappresentante.
La trasmissione deve avvenire elettronicamente tramite il sistema Automated System for Customs Data (ASYCUDA). Per poter inviare la dichiarazione in modalità elettronica, è necessaria una registrazione preventiva ad ASYCUDA.
Dopo l’arrivo delle merci, la dichiarazione pre-arrivo viene automaticamente registrata come dichiarazione doganale ufficiale.

Commercial Invoice (Fattura commerciale)
Documento che riporta i dettagli della transazione commerciale relativa alle merci importate.
La sua presentazione può essere richiesta ai fini dello sdoganamento, a seconda della natura della merce e delle disposizioni delle autorità competenti.
Non è previsto un modulo ufficiale specifico. La fattura deve essere redatta in khmer o inglese; qualora sia accompagnata da una traduzione, può essere redatta anche in un’altra lingua.
Il documento deve essere presentato in originale. Ulteriori copie possono essere richieste in funzione delle esigenze dell’importatore e/o delle disposizioni normative applicabili alle merci soggette a restrizioni all’importazione.
Packing List (Lista di imballaggio)
La Packing List è il documento che riporta i dettagli relativi alla spedizione e serve come riferimento per le procedure doganali applicabili alle merci importate.
La sua presentazione è solitamente richiesta per l’importazione di prodotti farmaceutici e cosmetici, ma può essere richiesta anche per lo sdoganamento di altre tipologie di merci. Se la Commercial Invoice contiene tutte le informazioni normalmente riportate in una Packing List, la presentazione di un documento separato non è necessaria.
Non è previsto un modulo ufficiale specifico. La Packing List deve essere predisposta dall’esportatore, in lingua inglese o khmer, secondo le consuete prassi commerciali, includendo informazioni sul contenuto dei colli, descrizione delle merci, marchi e numeri identificativi.
Il documento deve essere presentato in originale.
Proof of Preferential Origin (Certificato di origine)
Il vino è stato per lo più escluso dall'AANZFTA. Per i prodotti che possono beneficiare del trattamento tariffario preferenziale offerto dall'AANZFTA (vedere la lista dei prodotti per linea tariffaria in Dazi e tasse sopra), ogni spedizione di merci in Cambogia deve essere accompagnata da un Certificato di Origine.
Le clausole del FTA richiedono che i Certificati di Origine per la Cambogia siano ottenuti dalla Camera di Commercio Italiana. Il certificato d'origine deve comprendere un originale in copia cartacea e due copie.
Air Waybill (Lettera di trasporto aereo)
Documento che riporta i dettagli del trasporto internazionale di merci via aerea e costituisce prova del contratto di trasporto tra il mittente e la compagnia aerea.
La sua presentazione è obbligatoria ai fini dello sdoganamento. Il documento deve essere predisposto dal vettore aereo o dal suo agente.
Non è previsto un modulo ufficiale specifico, a condizione che il documento rispetti le convenzioni internazionali applicabili in termini di forma e contenuto, circostanza che nella pratica porta a una standardizzazione diffusa dei moduli utilizzati. Generalmente, l’Air Waybill è redatto in inglese.
Il documento si compone di più moduli: tre sono originali e le restanti copie.
- Il primo originale, di solito verde, è conservato dal vettore;
- Il secondo originale, rosso, è destinato al destinatario (consignee);
- Il terzo originale, blu, è per il mittente (shipper).
Il quarto modulo, di solito giallo, funge da ricevuta di consegna, mentre eventuali copie aggiuntive, generalmente bianche, possono essere richieste presso gli aeroporti di partenza e destinazione e, in alcuni casi, da vettori o agenti intermedi.
Un singolo Air Waybill può essere utilizzato anche per spedizioni soggette a trasbordo multiplo.
Bill of Lading (Polizza di carico)
Documento che riporta i dettagli del trasporto internazionale di merci via mare. Esso costituisce prova della ricezione delle merci da parte del vettore e funge da contratto di trasporto, obbligando il vettore alla consegna delle merci al destinatario. Inoltre, il Bill of Lading è un documento rappresentativo della proprietà delle merci, il cui possessore è considerato il legittimo proprietario. Se le merci vengono spedite senza un documento rappresentativo della proprietà, viene utilizzato un Sea Waybill.
La presentazione del Bill of Lading è obbligatoria ai fini dello sdoganamento. Il documento deve essere predisposto dal vettore marittimo o dal suo agente e può essere emesso come clean o unclean Bill of Lading.
Non è previsto un modulo ufficiale specifico, a condizione che il documento rispetti le convenzioni internazionali applicabili in termini di forma e contenuto, circostanza che nella pratica comporta una ampia standardizzazione dei moduli. Generalmente, il documento è redatto in inglese.
Di norma vengono emessi tre set completi del Bill of Lading, ciascuno contenente un originale e diverse copie.
- Il clean Bill of Lading attesta che le merci sono ricevute in buono stato apparente.
- L’unclean Bill of Lading indica che le merci presentano danni o difetti (goods bad order, g.b.o.). In caso di emissione di un unclean Bill of Lading, la banca finanziaria può rifiutare di accettare i documenti del mittente.
Business Registration Certificate (Certificato di registrazione aziendale)
Il Business Registration Certificate è il documento che attesta l’avvenuta registrazione di una società in Cambogia. La sua presentazione è prerequisito per ottenere il Tax Registration Certificate, l’Authorisation to Import Petroleum Products e la Licence to Import Foodstuffs.
La registrazione è obbligatoria per la costituzione della società e per l’accesso al mercato. La richiesta deve essere presentata dal rappresentante della società o da un agente presso il Ministry of Commerce (MoC), Business Registration Department, situato in Lot 19-61, MoC Road (113B Road), Phum Teuk Thla, Sangkat Teuk Thla, Khan Sen Sok, Phnom Penh. I contatti telefonici sono +855 88 6083082 e +855 96 9632363.
Il modulo di domanda deve essere compilato in khmer o inglese e trasmesso elettronicamente tramite il portale online del Business Registration Department: www.businessregistration.moc.gov.kh.
Il termine di elaborazione della domanda non è specificato. Il diritto di registrazione varia tra 1.680.000 KHR, se viene utilizzato un nome precedentemente riservato, e 1.720.000 KHR, se il nome viene riservato contestualmente alla registrazione.
Il certificato ha validità illimitata.
DOCUMENTI SPECIFICI:
Certificate of Analysis (Certificato di analisi)
Documento che attesta che sono stati effettuati test microbiologici e fisico-chimici da un laboratorio competente nel paese di esportazione.
La presentazione di tale certificato è un prerequisito per la registrazione di pesticidi e fertilizzanti e può essere richiesta anche per l’importazione di altre categorie di merci, quali prodotti alimentari o farmaceutici.
Le autorità cambogiane accettano certificati rilasciati da un laboratorio appropriato e debitamente accreditato nel paese di esportazione, a condizione che siano fornite tutte le informazioni richieste.
Il documento può essere redatto in qualsiasi lingua; tuttavia, se la lingua originale non è il khmer o l’inglese, è consigliabile allegare una traduzione in una di queste due lingue.
Non è previsto un modulo ufficiale. Il certificato deve essere presentato in unica copia.
Free Sale Certificate (Certificato di libera vendita)
Il Free Sale Certificate è il documento che attesta che le merci in questione sono liberamente vendute nel paese di esportazione.
La presentazione del certificato è un prerequisito per ottenere la Licence to Import Foodstuffs e per la Notification of Cosmetic Products in Cambogia.
In generale, il certificato viene rilasciato da un’autorità competente o da un’altra istituzione riconosciuta nel paese di esportazione, come ad esempio la Camera di Commercio.
Il Free Sale Certificate può essere redatto in qualsiasi lingua; tuttavia, le autorità cambogiane possono richiedere una traduzione in khmer o inglese.
Tra le informazioni minime richieste figurano:
- nome e indirizzo del produttore;
- nome e caratteristiche del prodotto, comprese, ad esempio, concentrazione, nome/i e quantità degli ingredienti attivi;
- luogo e data di emissione;
- firma e sigillo dell’autorità o istituzione emittente.
Certificate of Good Manufacturing Practice (Certificato di buone pratiche di fabbricazione)
Documento che attesta che un sito produttivo di prodotti per la salute destinati all’importazione e i relativi processi produttivi rispettano i requisiti delle buone pratiche di fabbricazione (GMP).
La presentazione del certificato è un prerequisito per ottenere la Licence to Import Foodstuffs, la Licence to Import Pharmaceutical Products e per la Notification of Cosmetic Products in Cambogia.
L’autorità competente per i prodotti farmaceutici è il Ministry of Health (MoH), Department of Drugs and Food (DDF), Food Safety Bureau (FSB), con sede in 80 Samdach Penn Nouth Blvd. 289, Sangkat Beoungkak 2, Tuol Kork, Phnom Penh. I contatti sono telefono +855 23 885970, fax +855 23 884909, sito web: https://moh.gov.kh.
Il certificato deve essere rilasciato da un’autorità competente nel paese di esportazione. Non è previsto un modulo ufficiale; il documento deve contenere le informazioni indicate nel modello di riferimento ufficiale.
Il Certificate of GMP può essere redatto in qualsiasi lingua; tuttavia, è consigliabile allegare una traduzione in khmer o inglese.
Licence to Import Foodstuffs (Licenza per l’importazione di prodotti alimentari)
Documento che attesta che il titolare è autorizzato all’importazione di prodotti alimentari.
La presentazione della licenza è obbligatoria ai fini dello sdoganamento. La richiesta deve essere presentata dall’importatore presso lo sportello unico del Ministry of Health (MoH), Department of Drugs and Food (DDF), Food Safety Bureau (FSB), con sede in 80 Samdach Penn Nouth Blvd. 289, Sangkat Beoungkak 2, Tuol Kork, Phnom Penh. I contatti sono telefono +855 23 885970, fax +855 23 884909, sito web: https://moh.gov.kh.
Non è previsto un modulo ufficiale; la domanda deve essere redatta come lettera di richiesta in formato libero, in lingua khmer, e presentata in originale.
I tempi di elaborazione variano a seconda della tipologia di prodotto. Il diritto di registrazione è determinato dall’autorità competente.
La licenza ha validità illimitata, a condizione che tutti i dati forniti nella domanda iniziale rimangano invariati.