__________________________________________
 

__________________________________________
 

__________________________________________
 

Ricerca Tag

3° Aspetto dell’etichetta retro oggetto di valutazione.

Designazione della tipologia di prodotto.

CONSIDERAZIONI

Nel Code of Federal Regulations (§4.21   The standards of identity) è possibile rinvenire le “classi” e i “tipi” di vino. Si riportano di seguito alcune definizioni:

(a) Class 1, grape wine

(2) Table wine is grape wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated as “light wine,” “red table wine,” “light white wine,” “sweet table wine,” etc., as the case may be.

(b) Class 2; sparkling grape wine.

(1) Sparkling grape wine (including “sparkling wine,” “sparkling red wine” and “sparkling white wine”) is grape wine made effervescent with carbon dioxide resulting solely from the fermentation of the wine within a closed container, tank or bottle.

(4) Crackling wine, petillant wine, frizzante wine (including cremant, perlant, reciotto, and other similar wine) is sparkling light wine normally less effervescent than champagne or other similar sparkling wine, but containing sufficient carbon dioxide in solution to produce, upon pouring under normal conditions, after the disappearance of air bubbles, a slow and steady effervescence evidenced by the formation of gas bubbles flowing through the wine. Crackling wine which derives its effervescence from secondary fermentation in containers greater than 1-gallon capacity shall be designated “crackling wine—bulk process,” and the words “bulk process” shall appear in lettering of substantially the same size as the words “crackling wine.”

In etichetta si legge: SWEET ROSE’ WINE. Una tale indicazione richiama alla mente del consumatore la prima categoria sopra descritta (Table Wine).

Nel testo della mail di invio dell’etichetta stessa il prodotto viene, invece, definito quale “vino frizzante”. Tale indicazione fa, invece, ritenere che il prodotto debba essere classificato all’interno dell’ultima categoria (Petillant wine/Frizzante wine).

È importante fornire al consumatore la corretta indicazione della tipologia di prodotto.

Solo se trattasi di vino fermo può essere indicato in etichetta semplicemente “wine” come definizione di categoria di prodotto.

Si rileva, inoltre, che la normativa americana vieta l’utilizzo di termini che richiamino nella mente del consumatore il riferimento a “sparkling/effervescent wine” per i vini fermi.

Non è infatti possibile utilizzare per i vini fermi termini quali (come mero esempio) “spumante” “petillant” “frizzante”.

Se trattasi di vino fermo, si invita a eliminare tali riferimenti dall’etichetta in esame.

Se, invece, come descritto nel testo della mail il vino è vino frizzante si invita a fare riferimento a quanto sotto riportato.

Con riferimento agli “sparkling wine” si riporta di seguito un estratto del CFR:

In the case of champagne, or crackling wines, the type designation “champagne” or “crackling wine” (“petillant wine”, “frizzante wine”) may appear in lieu of the class designation “sparkling wine”.

È possibile quindi indicare al posto di “sparkling wine” solo “petillant wine” o “frizzante wine” quale dicitura riferita alla categoria. 

Si invita, pertanto, a utilizzare in etichetta la dicitura coerente con la tipologia di prodotto.

Per completezza, con riferimento al termine “rosè” si riporta l’estratto del CFR: “Grape wine deriving its characteristic color or lack of color from the presence or absence of the red coloring matter of the skins, juice, or pulp of grapes may be designated as “red wine,” “pink (or rose) wine,” “amber wine,” or “white wine” as the case may be”.