Paese: Corea del Sud
Elemento scheda: Procedure per esportazione

PROCEDURE PER L’ESPORTAZIONE

DOCUMENTI GENERALI:

  • Seon Bak Iphang Bogoseo / Hang Gong Gi Iphang Bogoseo (Dichiarazione di entrata)
  • Suip-Singoseo (Dichiarazione doganale di importazione)
  • Ga-gyeok Singoseo (Dichiarazione del valore in dogana)
  • Commercial Invoice (Fattura commerciale)
  • Packing List (Lista di imballaggio)
  • Air Waybill (Lettera di trasporto aereo)
  • Bill of Lading (Polizza di carico)
  • Proof of preferential origin / origin documentation (Prova dell'origine preferenziale / documentazione di origine)

DOCUMENTI SPECIFICI:

  • Registration of Importers of Foodstuffs (Registrazione degli importatori di prodotti alimentari)
  • Registration of Foreign Manufacturers of Foodstuffs (Registrazione dei produttori stranieri di prodotti alimentari)
  • Jeajo, Panmae-eup Myeonheo Sincheongseo (Licenza per l'importazione e la commercializzazione di alcolici)
  • Jae Hwalyong Euimudaesang Jeapum, Pojangjae Chulgo, Su-ip Siljeogseo (Permesso di importazione per merci in imballaggi approvati)
  • Yugi Gagong Sikpum InJeung Sinchongseo (Certificato di alimenti biologici)
  • Su-ibsigpumdeung-ui Su-ibsingoseo (Dichiarazione di importazione per prodotti alimentari)

DOCUMENTI GENERALI:

Seon Bak Iphang Bogoseo / Hang Gong Gi Iphang Bogoseo (Dichiarazione di entrata)

Documento che notifica alle autorità l'arrivo di una nave o di un aeromobile e che riassume le merci caricate a bordo.

Richiesto per lo sdoganamento e la sorveglianza portuale o aeroportuale.

L'autorità responsabile è il Servizio doganale coreano (KCS), Edificio 1, Complesso governativo-Daejeon, 189 Cheongsa-ro, Seo-gu, KR-35208 Daejeon, numero di telefono: +82 2 34385199, sito web: www.customs.go.kr.

La tassa di elaborazione per ogni dichiarazione dipende dal tipo e dalla quantità di merci.

Il Servizio doganale coreano inoltrerà copie della dichiarazione di entrata presentata alle autorità ulteriormente coinvolte, ovvero l'Amministrazione marittima e portuale, l'Ufficio immigrazione e l'Ufficio quarantena.

Una procedura semplificata può essere applicata nel caso in cui una nave arrivi e riparta entro 24 ore senza caricare o scaricare merci o articoli, nonché nel caso in cui una nave entri in un secondo porto in Corea dopo aver completato la procedura completa all'arrivo nel primo porto. In questi casi, la presentazione dei documenti giustificativi indicati di seguito può essere omessa.

Dichiarazione di entrata per le navi:

Dichiarazione di entrata per aeromobili:

Suip-Singoseo (Dichiarazione doganale di importazione)

Modulo ufficiale per lo sdoganamento delle merci.

La dichiarazione (vedi sotto) deve essere compilata dall'importatore o dallo spedizioniere doganale in coreano o in inglese.

Da presentare elettronicamente tramite UNI-PASS all'indirizzo unipass.customs.go.kr al più tardi all'arrivo. La dichiarazione può anche essere presentata prima dell'ingresso, il che consente al dichiarante di disporre delle merci immediatamente all'arrivo. In questo caso, il termine previsto è un giorno prima dell'arrivo per gli aerei e cinque giorni prima dell'arrivo per gli altri mezzi di trasporto.

L'autorità competente è il Servizio doganale coreano (KCS), la cui sede centrale può essere contattata all'indirizzo Building 1, Government Complex-Daejeon, 189 Cheongsa-ro, Seo-gu, KR-35208 Daejeon, numero di telefono: +82 2 34385199, sito web: www.customs.go.kr.

Per un esempio online di una dichiarazione doganale di importazione come visualizzata in coreano dopo aver inviato tutti i dati pertinenti, consultare il modulo sottostante:

Ga-gyeok Singoseo (Dichiarazione del valore in dogana)

Documento contenente tutte le informazioni necessarie per la valutazione del valore imponibile di una spedizione.

Richiesto per lo sdoganamento.

La dichiarazione (vedi esempio sotto) deve essere compilata dall'importatore o dallo spedizioniere doganale in coreano.

Da presentare elettronicamente al più tardi all'arrivo. La dichiarazione può anche essere presentata prima dell'ingresso, il che consentirebbe al dichiarante di smaltire la spedizione immediatamente all'arrivo. In questo caso, il termine previsto è un giorno prima dell'arrivo per gli aerei e cinque giorni prima dell'arrivo per gli altri mezzi di trasporto.

Commercial Invoice (Fattura commerciale)

Documento contenente i dettagli della transazione. Richiesto per lo sdoganamento. Non è richiesto alcun modulo specifico. La fattura deve essere redatta in lingua inglese. Da presentare in un unico esemplare o in formato elettronico.

Contenuto minimo:

  • nome e indirizzo del venditore
  • nome e indirizzo del destinatario
  • nome e indirizzo dell'acquirente, se diverso dal destinatario
  • luogo e data di emissione
  • numero di fattura
  • paese di origine
  • informazioni sul trasporto
  • termini di consegna e pagamento
  • marchi e numeri, numero e tipo di colli
  • descrizione esatta della merce
  • quantità di merce
  • prezzi unitari e importi

Packing List (Lista di imballaggio)

Documento contenente i dettagli della spedizione e che funge da base per il trattamento doganale delle merci.

Necessario per lo sdoganamento.

Non è richiesto alcun modulo specifico.

La lista di imballaggio deve essere redatta dall'esportatore in inglese o coreano secondo la prassi commerciale standard, includendo i dettagli del contenuto dei colli, la descrizione delle merci, i marchi e i numeri.

Da presentare in triplice copia.

Air Waybill (Lettera di trasporto aereo)

Documento contenente i dettagli del trasporto internazionale di merci per via aerea e che attesta il contratto di trasporto tra il mittente e la compagnia di trasporto.

Necessario per lo sdoganamento.

Deve essere preparato dal vettore o dal suo agente.

Non è richiesto alcun modulo specifico, a condizione che il documento sia conforme alle convenzioni applicabili sia nella forma che nel contenuto, il che nella pratica porta a una standardizzazione su larga scala dei moduli utilizzati.

Solitamente redatto in lingua inglese.

La lettera di trasporto aereo è composta da una serie di moduli, tre dei quali sono originali e gli altri sono copie. Il primo originale, solitamente di colore verde, è conservato dal vettore, il secondo (rosso) è destinato al destinatario e il terzo (blu) è a disposizione dello spedizioniere. Il quarto modulo (copia), solitamente di colore giallo, è una ricevuta di consegna, mentre le copie aggiuntive, solitamente di colore bianco, possono essere richieste negli aeroporti di partenza e di destinazione e, in alcuni casi, da ulteriori vettori o agenti di trasporto.

Se in un'unica operazione di trasporto sono combinati due o più modi di trasporto delle merci, la lettera di trasporto aereo può essere sostituita da un documento di trasporto multimodale o combinato.

Bill of Lading (Polizza di carico)

Documento contenente i dettagli del trasporto internazionale di merci via mare. Funge da prova di ricezione delle merci da parte del vettore. Inoltre, funge da contratto di trasporto che obbliga il vettore a consegnare le merci al destinatario. La polizza di carico è un documento di proprietà delle merci, pertanto chi la detiene è il proprietario delle merci. Se le merci vengono spedite via mare senza un documento di proprietà delle merci, viene utilizzata invece una polizza di carico marittima.

Necessario per lo sdoganamento.

Deve essere preparato dal vettore o dal suo agente.

Non è richiesto alcun modulo specifico, a condizione che il documento corrisponda alle convenzioni applicabili sia per quanto riguarda la forma che il contenuto, il che in pratica porta a una standardizzazione su larga scala dei moduli utilizzati.

Di solito è emesso in inglese e vengono emesse tre serie complete di polizze di carico, ciascuna contenente un originale e diverse copie.

La polizza di carico pulita attesta che le merci sono state ricevute in buono stato e in buone condizioni, mentre la polizza di carico sporca indica che le merci ricevute sono danneggiate o in cattivo stato (“g.b.o.”). Se viene emessa una polizza di carico sporca, la banca finanziatrice può rifiutarsi di accettare i documenti del mittente.

Se in un'unica operazione di trasporto vengono combinati due o più modi di trasporto delle merci, un documento di trasporto multimodale o combinato può sostituire la polizza di carico marittima o oceanica.

Proof of preferential origin / origin documentation (Prova dell'origine preferenziale / documentazione di origine)

Un documento che attesta l'origine preferenziale delle merci da importare.

DOCUMENTI SPECIFICI:

Registration of Importers of Foodstuffs (Registrazione degli importatori di prodotti alimentari)

Richiesto solo per 2204.10, 2204.21.10, 2204.21.20, 2204.21.90, 2204.22, 2204.29.10, 2204.29.20, 2204.29.90, 2204.30 se le spedizioni sono soggette alla legge speciale sulla gestione della sicurezza alimentare importata.

Documento che conferma che un'azienda che intende importare e commercializzare prodotti alimentari è stata registrata presso il Ministero della sicurezza alimentare e farmaceutica (MFDS).

Questo documento è un prerequisito per la dichiarazione di importazione di prodotti alimentari

Richiesto per lo sdoganamento e l'accesso al mercato.

La registrazione deve essere richiesta dall'importatore presso l'ufficio regionale del Ministero della sicurezza alimentare e farmaceutica (MFDS), Osong Health Technology Administration Complex, 187 Osongsaengmyeong 2(i)-ro, Osong-eup, Heungdeok-gu, Cheongju-si, KR-28159 Chungcheongbuk-do, numero di telefono: +82 43 7191564, sito web: https://www.mfds.go.kr.

La domanda deve essere compilata in coreano.

Di norma deve essere presentata in originale o in formato elettronico

Il tempo di elaborazione è di tre giorni.

Il periodo di validità è stabilito dall'autorità.

Registration of Foreign Manufacturers of Foodstuffs (Registrazione dei produttori stranieri di prodotti alimentari)

Richiesto solo per 2204.10, 2204.21.10, 2204.21.20, 2204.21.90, 2204.22, 2204.29.10, 2204.29.20, 2204.29.90, 2204.30 se le spedizioni sono soggette alla legge speciale sulla gestione della sicurezza alimentare importata

Un documento che certifica che gli stabilimenti alimentari stranieri (ovvero gli stabilimenti in cui gli alimenti da importare sono prodotti, trasformati, trattati, confezionati o conservati) sono stati registrati presso il Ministero della sicurezza alimentare e farmaceutica (MFDS).

Questo documento è un prerequisito per la dichiarazione di importazione dei prodotti alimentari.

Necessario per lo sdoganamento e l'accesso al mercato.

La registrazione deve essere richiesta dal produttore alimentare straniero o dall'importatore alimentare in Corea del Sud in qualità di rappresentante di detto produttore presso il Ministero della Sicurezza Alimentare e Farmaceutica (MFDS), Osong Health Technology Administration Complex, 187 Osongsaengmyeong 2(i)-ro, Osong-eup, Heungdeok-gu, Cheongju-si, KR-28159 Chungcheongbuk-do, numero di telefono: +82 43 7191564, sito web: https://www.mfds.go.kr.

Il modulo di richiesta deve essere compilato in coreano o in inglese.

Deve essere presentato in originale o in formato elettronico tramite impfood.mfds.go.kr o www.gov.kr entro e non oltre sette giorni prima della presentazione della prima dichiarazione di importazione di prodotti alimentari.

Il tempo di elaborazione è di massimo tre giorni.

La tariffa di elaborazione è stabilita dall'autorità.

Il periodo di validità è di due anni. Deve essere rinnovato almeno sette giorni prima della data di scadenza.

L'obbligo di registrazione si applica ai produttori di prodotti alimentari, additivi alimentari, apparecchiature e contenitori o imballaggi per prodotti alimentari, nonché alimenti funzionali per la salute. Una volta registrato lo stabilimento alimentare estero, qualsiasi importatore può utilizzare il numero di registrazione dello stabilimento senza ulteriore registrazione.

Se ritenuto necessario dal MFDS, quest'ultimo può effettuare un'ispezione in loco dello stabilimento alimentare estero previa consultazione con il governo del paese esportatore o lo stabilimento alimentare estero.

Gli importatori hanno la possibilità di ispezionare lo stato del controllo sanitario di uno stabilimento alimentare estero e quindi registrarsi come importatori affidabili presso il MFDS. Anche le persone che costituiscono o gestiscono uno stabilimento alimentare estero possono registrarsi come stabilimenti alimentari esteri affidabili se soddisfano i criteri applicabili. Le aziende così registrate beneficiano di condizioni favorevoli durante la procedura di importazione.

Le persone che istituiscono o gestiscono uno stabilimento estero in cui vengono macellati, raccolti, prodotti, trasformati o conservati prodotti di origine animale destinati all'importazione devono invece presentare una domanda di registrazione al MFDS tramite il governo del paese esportatore prima dell'importazione prevista.

È possibile presentare la domanda anche su minwon 24 (www.minwon.go.kr) [ora: https://www.gov.kr]

Jeajo, Panmae-eup Myeonheo Sincheongseo (Licenza per l'importazione e la commercializzazione di alcolici)

Richiesto solo per 2204.10, 2204.21.10, 2204.21.20, 2204.21.90, 2204.22.10, 2204.22.20, 2204.22.90, 2204.29.10, 2204.29.20, 2204.29.90, 2204.30 se soggetto alla base giuridica applicabile.

Documento che attesta che il suo titolare è autorizzato a importare e commercializzare alcolici e prodotti alcolici.

Richiesto per lo sdoganamento e l'accesso al mercato.

La licenza deve essere richiesta dall'importatore presso l'ufficio fiscale distrettuale competente.

A titolo esemplificativo, l'ufficio delle imposte di Seoul Gangnam si trova al seguente indirizzo: 425, Hakdong-ro, Gangnam-gu, KR-06068 Seoul, numero di telefono: +82 2 5194200

La domanda deve essere compilata in coreano.

Da presentare in originale o in formato elettronico.

Il tempo di elaborazione è di 40 giorni.

La tassa di elaborazione varia a seconda del tipo di attività. Ammonta a 30.000 KRW nel caso di attività di vendita al dettaglio e a 50.000 KRW nel caso, ad esempio, di attività di vendita all'ingrosso, esportazione o importazione.

La licenza rilasciata è valida per un periodo di tempo illimitato.

Jae Hwalyong Euimudaesang Jeapum, Pojangjae Chulgo, Su-ip Siljeogseo (Permesso di importazione per merci in imballaggi approvati)

Richiesto solo per 2204.10, 2204.21.10, 2204.21.20, 2204.21.90, 2204.22, 2204.29.10, 2204.29.20, 2204.29.90, 2204.30 se i materiali di imballaggio sono descritti nella legge sulla promozione del risparmio e del riciclaggio delle risorse.

Documento che autorizza l'importazione effettiva di merci i cui imballaggi devono soddisfare gli standard coreani.

Necessario per lo sdoganamento e l'accesso al mercato.

Il permesso deve essere richiesto dall'importatore presso la Korea Environment Corporation, 42 Hwangyeong-Ro, Seo-gu, KR-22689 Incheon, numero di telefono: +82 32 5904000, numero di fax: +82 32 5903229.

La domanda deve essere compilata in coreano.

Deve essere presentata in un unico esemplare o in formato elettronico.

Il tempo di elaborazione è di 14 giorni. Non sono previste spese di elaborazione. Valido solo per una singola importazione.

Il materiale di imballaggio delle merci importate può essere soggetto all'obbligo di riciclaggio da parte dell'importatore.

Inoltre, gli importatori soggetti all'obbligo di riciclaggio dei rifiuti devono presentare ogni anno i dati relativi alla quantità importata nell'anno precedente, entro la fine di marzo o entro il 15 aprile di ogni anno (a seconda del tipo di merce).

Yugi Gagong Sikpum InJeung Sinchongseo (Certificato di alimenti biologici)

Richiesto solo se etichettato o venduto come alimento biologico.

Un documento che certifica che gli alimenti biologici o i singoli componenti degli alimenti biologici sono conformi agli standard coreani stabiliti dalla legge sulla promozione dell'agricoltura.

Richiesto per lo sdoganamento e l'accesso al mercato dei prodotti designati come biologici.

Il certificato deve essere richiesto dal produttore presso uno degli organismi di certificazione accreditati dal Servizio nazionale di gestione della qualità dei prodotti agricoli (NAQS). Per ulteriori informazioni, è possibile contattare le autorità citate ai seguenti recapiti: Servizio nazionale per la gestione della qualità dei prodotti agricoli (NAQS), 141, Yongjeon-ro, Gyeongsangbuk-do, KR-39660 Gimcheon-si, numero di telefono: +82 54 4294000, numero di fax: +82 54 4294033

Da presentare in originale.

Il tempo di elaborazione è generalmente di 50 giorni.

La tassa di iscrizione è di 50.000 KRW. Inoltre, le spese di viaggio, di revisione e di gestione sono a carico del richiedente. Tali spese variano a seconda del rispettivo fornitore di servizi.

Il certificato ha una validità di un anno. Il rinnovo del certificato può essere richiesto due mesi prima della data di scadenza del certificato iniziale ed è nuovamente soggetto a ispezioni.

Nota bene: Dopo l'esame della domanda, verrà effettuata un'ispezione in loco dei locali.

Un produttore può richiedere la certificazione di diversi tipi di alimenti biologici con un'unica domanda e procedura di ispezione

Oltre ai prodotti per i quali è stato ottenuto un certificato di alimento biologico, la Corea del Sud accetta anche l'”allusione” al fatto che un prodotto sia biologico proveniente da paesi con cui sono stati stipulati accordi di equivalenza, ovvero da paesi i cui sistemi di certificazione biologica sono considerati equivalenti a quelli della Corea del Sud. Si tratta di Canada, Unione Europea (UE), Regno Unito (UK) e Stati Uniti d'America (USA).

È importante notare che il modulo di domanda, i documenti da allegare e la versione inglese del certificato rilasciato alle entità commerciali che richiedono l'importazione/esportazione di prodotti certificati riportati di seguito sono applicabili alle richieste presentate presso un istituto di certificazione accreditato dal NAQS. Per le domande presentate presso un'agenzia accreditata dal NFQS, i dettagli e il materiale richiesto potrebbero differire.

Su-ibsigpumdeung-ui Su-ibsingoseo (Dichiarazione di importazione per prodotti alimentari)

Richiesto solo per 2204.10, 2204.21.10, 2204.21.20, 2204.21.90, 2204.22, 2204.29.10, 2204.29.20, 2204.29.90, 2204.30 se le spedizioni sono soggette alla legge speciale sulla gestione della sicurezza alimentare importata

Un documento che dichiara l'intenzione di importare prodotti alimentari, additivi alimentari, apparecchi e contenitori o confezioni per prodotti alimentari, nonché alimenti funzionali per la salute e prodotti per l'allevamento.

Richiesto per lo sdoganamento.

La dichiarazione deve essere presentata dall'importatore all'ufficio regionale del Ministero della sicurezza alimentare e farmaceutica (MFDS), Osong Health Technology Administration Complex, 187 Osongsaengmyeong 2(i)-ro, Osong-eup, Heungdeok-gu, Cheongju-si, KR-28159 Chungcheongbuk-do, numero di telefono: +82 43 7191564, sito web: https://www.mfds.go.kr.

Il documento deve essere compilato in coreano.

Di norma deve essere presentato in originale, in formato elettronico tramite UNI-PASS all'indirizzo unipass.customs.go.kr o all'indirizzo www.gov.kr

I tempi di elaborazione dipendono dai test e dalle ispezioni richiesti, ad esempio circa due giorni per l'esame dei documenti presentati e 15 giorni per gli alimenti soggetti a ispezione di conservazione a caldo. La dichiarazione può essere presentata fino a cinque giorni prima della data di arrivo prevista.

Valida solo per una singola importazione.

Una volta ricevuta la dichiarazione, l'MFDS determina l'ambito delle ispezioni e delle analisi che devono essere condotte prima che le merci possano essere definitivamente sdoganate. Gestisce il sistema Observation and Prediction by Endless Risk Analysis (OPERA), che classifica gli alimenti in diversi livelli analizzando la storia del produttore e dell'importatore insieme ai risultati delle ispezioni.

In circostanze specifiche, i prodotti alimentari da importare possono essere esentati in tutto o in parte da tali ispezioni, ad esempio se importati da aziende registrate come “buoni importatori” o se esportati da aziende registrate come “buoni stabilimenti esteri”.