Organo: Commissione europea
Categoria: Nessuna
Tipo documento: Comunicazione Commissione UE
Data provvedimento: 06-03-2026
Tipo gazzetta: Gazzetta Ufficiale UE serie C
Data gazzetta: 06-03-2026

 Pubblicazione della comunicazione di una modifica ordinaria approvata del disciplinare di un'indicazione geografica conformemente all'articolo 5, paragrafo 4, del regolamento delegato (UE) 2025/27 della Commissione [Isère].

(Comunicazione 06/03/2026, pubblicata in G.U.U.E. 6 marzo 2026, n. C)


COMUNICAZIONE DELL'APPROVAZIONE DI UNA MODIFICA ORDINARIA

[Articolo 24 del regolamento (UE) 2024/1143]

«Isère»

PGI-FR-A1153-AM02

Data della comunicazione: 11.12.2025

1.   Nome del prodotto

«Isère»

2.   Tipo di indicazione geografica

☐ Denominazione di origine protetta (DOP)

☒ Indicazione geografica protetta (IGP)

☐ Indicazione geografica (IG)

3.   Settore

☐ Prodotti agricoli

☒ Vini

☐ Bevande spiritose

4.   Paese cui appartiene la zona geografica

Francia

5.   Autorità dello Stato membro che comunica la modifica ordinaria

Ministère de l'agriculture et de la Souveraineté Alimentaire

6.   Qualifica come modifica ordinaria

Le modifiche apportate al disciplinare sono ordinarie, secondo la definizione di cui all'articolo 24, paragrafo 4, del regolamento (UE) 2024/1143.

Le modifiche non sono considerate infatti modifiche dell'Unione ai sensi dell'articolo 24, paragrafo 3, del regolamento (UE) 2024/1143. Più precisamente, esse:

a) non modificano il nome o l'uso del nome, oppure la categoria di prodotto o prodotti designati dall'indicazione geografica;

b) non rischiano di annullare il legame con la zona geografica di cui al documento unico;

c) non comportano ulteriori restrizioni sulla commercializzazione del prodotto.

7.   Descrizione della o delle modifiche ordinarie approvate

1.   Menzioni e unità geografiche complementari

Al capo I, punto 2, del disciplinare è apportata una correzione formale al nome dell'unità geografica più piccola «Balmes Dauphinoises», al fine di scrivere «Dauphinoises» con l'iniziale maiuscola.

Tale correzione è estesa all'intero documento unico, segnatamente ai punti «Descrizione dei vini», «Zona geografica», «Descrizione del legame con la zona geografica» e «Ulteriori condizioni essenziali – Etichettatura».

È aggiunta una nuova unità geografica più piccola, «Trièves». Tale unità geografica è definita in diversi punti del capo I del disciplinare, vale a dire il punto 2 «Menzioni e unità geografiche complementari», il punto 3 «Descrizione organolettica dei vini», il punto 4 «Zone geografiche di produzione» e il punto 8 «Legame con la zona geografica».

Tale nuova unità geografica consente di valorizzare un territorio specifico delimitato nella parte meridionale del dipartimento dell'Isère. I vini prodotti nei colori rosso, rosato e bianco vantano una buona valorizzazione e una bella notorietà, che giustificano la distinzione di tale nuova unità geografica più piccola.

L'aggiunta dell'unità geografica più piccola «Trièves» è riportata nel documento unico ai punti seguenti: «Descrizione del vino o dei vini», «Zona geografica delimitata», «Descrizione del legame», «Ulteriori condizioni essenziali – Etichettatura».

2.   Descrizione organolettica dei vini

Al capo I, punto 3.3, del disciplinare, le descrizioni organolettiche sono completate per tutti i vini (colori e unità geografiche più piccole) e per ciascun descrittore (colore, odore e sapore), compresa la nuova unità geografica più piccola «Trièves».

Il documento unico è modificato al punto «Descrizione del vino o dei vini».

3.   Zona geografica di produzione

Al capo I, punto 4.1, è aggiunto il riferimento al codice geografico ufficiale del 2023 per la definizione della zona geografica di produzione.

Questa modifica redazionale consente di identificare la zona geografica con riferimento alla versione del codice geografico ufficiale pubblicato dall'INSEE vigente nel 2023 e di tutelare giuridicamente la delimitazione della zona geografica.

L'elenco e i nomi dei comuni che compongono la zona geografica sono stati aggiornati, senza modificare il perimetro, per tener conto delle modifiche amministrative intervenute.

Si aggiunge altresì una frase per informare che sul sito dell'INAO sono disponibili documenti cartografici relativi alla zona geografica.

Il documento unico è modificato ai punti «Zona geografica delimitata» e «Ulteriori condizioni essenziali».

4.   Zona di prossimità immediata

Al capo I, punto 4.2, del disciplinare è apportata una modifica redazionale per elencare tutti i comuni che compongono la zona, senza modificare il perimetro di quest'ultima.

È inoltre precisato che l'elenco dei comuni è conforme al codice geografico ufficiale del 2023.

Questa modifica redazionale consente di identificare la zona di prossimità immediata con riferimento alla versione vigente nel 2023 del codice geografico ufficiale pubblicato dall'INSEE.

L'aggiunta di tale riferimento consente di tutelare giuridicamente la definizione della zona di prossimità immediata.

Il documento unico è modificato al punto «Ulteriori condizioni essenziali - Zona di prossimità immediata».

5.   Tipo di vitigni

Al capo I, punto 5, del disciplinare, sono soppresse le parole «Per la produzione di vini rossi e rosati» e «Per la produzione di vini bianchi». La soppressione è intesa a consentire l'utilizzo di varietà a bacca bianca in assemblaggio per la produzione di vini rossi e rosati al fine di conferire equilibrio a tali vini.

Sono inoltre aggiunti 14 nuovi vitigni: Bia B, Clairette B, Gringet B, Marsanne B, Romorantin B, Chatus N, Dureza N, Durif N, Feunate N, Mollard N, Mornen N, Onchette N, Robin N, Sérénèze N.

Tali 14 vitigni storicamente presenti nell'Isère sono interessanti per far fronte ai cambiamenti climatici. Tardivi e resistenti alle malattie, conferiscono acidità e freschezza all'assemblaggio.

Il documento unico è modificato al punto «Varietà di uve da vino».

6.   Resa massima di produzione

Al capo I, punto 6, del disciplinare è apportata una modifica redazionale per fare riferimento all'elenco delle unità geografiche più piccole autorizzate dal disciplinare.

Il documento unico non è interessato da tale modifica.

7.   Misure transitorie relative al tipo di vitigni

Al capo I, punto 7, del disciplinare è apportata una modifica redazionale per sostituire il riferimento alla «data di approvazione del disciplinare» con quello alla data precisa di applicazione della misura transitoria e per specificare in tal modo i vini delle unità geografiche più piccole interessati. Le viti piantate fino al 2 novembre 2011 a Cabernet Sauvignon N, Merlot N, Aligoté B, Gamay de Chaudenay N e Gamay de Bouze N potranno continuare a beneficiare dell'IGP «Isère», con o senza il nome delle unità geografiche più piccole Balmes Dauphinoises o Coteaux du Grésivaudan, per un periodo di 25 anni, ossia fino al 2 novembre 2036.

Il documento unico non è interessato da tale modifica.

8.   Legame con la zona geografica

Il capo I, punto 8, del disciplinare è così modificato:

— al punto 8.1 sono aggiunte le specificità della nuova unità geografica «Trièves»;

— al punto 8.2 sono aggiornati i dati relativi alla filiera. Sono aggiunte le caratteristiche di ciascun vino (colori e unità geografiche più piccole);

— al punto 8.3 è modificato il legame causale, in particolare per specificare le caratteristiche della nuova unità geografica più piccola «Trièves».

Il documento unico è modificato al punto «Legame con la zona geografica».

9.   Autorità incaricata del controllo

Al capo III del disciplinare è stato aggiornato l'indirizzo della struttura di controllo.

Il documento unico non è interessato da tale modifica.

DOCUMENTO UNICO

1.   Nome

Isère

2.   Tipo di indicazione geografica

IGP - Indicazione geografica protetta

3.   Categorie di prodotti vitivinicoli

    1. Vino

3.1.   Codice della nomenclatura combinata

22 - BEVANDE, LIQUIDI ALCOLICI ED ACETI

2204 - Vini di uve fresche, compresi i vini arricchiti d'alcole; mosti di uva, diversi da quelli della voce 2009

4.   Descrizione del vino o dei vini

1.    Vini bianchi fermi

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

I vini presentano un titolo alcolometrico volumico naturale minimo del 9,5 % vol. Il titolo alcolometrico volumico totale e i tenori (minimo o massimo) di acidità totale, acidità volatile e anidride solforosa totale sono stabiliti dalla normativa dell'Unione.

I vini bianchi fermi prodotti sono prevalentemente vini secchi che si distinguono per la freschezza e la finezza aromatica. Presentano un colore che va dal giallo chiaro al dorato e sono espressivi al naso con note fruttate. Al palato restano caratterizzati da mineralità e aromi di fiori bianchi, accompagnati da un buon equilibrio tra la sensazione di grasso e di acidità. Possono talvolta presentarsi sotto forma di vini liquorosi, di macerazione o a velo.

I vini bianchi liquorosi mantengono una moderata freschezza e zuccherosità, con complessità aromatica e un ottimo potenziale d'invecchiamento. Il colore va dal giallo paglierino all'ambrato chiaro. I profumi sono mielati con note floreali.

I vini bianchi di macerazione esprimono un potere tannico con un retrogusto pronunciato e una certa finezza, oltre a un'aromaticità dalle note agrumate. Il colore è arancione e l'odore è agrumato con note speziate.

Per quanto riguarda l'unità geografica «Coteaux du Grésivaudan», i vini bianchi presentano un colore giallo dai riflessi verdi. Al naso spiccano gli agrumi freschi e i fiori bianchi. A seconda del tipo di fermentazione, possono svilupparsi aromi di limone giallo più maturo, di pesca bianca e persino alcune note di mela cotogna, nocciola e noce fresca. Al palato predomina una spiccata freschezza che esprime una vivacità ben equilibrata.

Per quanto concerne l'unità geografica «Balmes Dauphinoises», i vini bianchi presentano un colore giallo pallido e aromi di frutti bianchi. Al palato restituiscono una buona rotondità e mantengono un buon equilibrio tra la sensazione di grasso e di acidità.

Quanto all'unità geografica «Trièves», i vini bianchi presentano un colore che va dal giallo pallido al dorato, con aromi di frutti gialli. Al palato gli aromi si presentano con una bella maturità (dal limone fresco al limone giallo con note mielate), mantenendo comunque un tenore alcolico medio e ben integrato in bocca. Sono presenti fiori bianchi (dal fiore bianco alla leggera infusione di fiori essiccati, a seconda delle cuvées). In base ai vitigni, gli aromi possono rivelarsi più maturi.

Caratteristiche analitiche generali

— Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol): —

— Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol):

— Acidità totale minima: —

— Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro): —

— Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro): —

2.    Vini rossi fermi

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

I vini presentano un titolo alcolometrico volumico naturale minimo del 9,5 % vol. Il titolo alcolometrico volumico totale e i tenori (minimo o massimo) di acidità totale, acidità volatile e anidride solforosa totale sono stabiliti dalla normativa dell'Unione.

Al naso i vini rossi fermi presentano in prevalenza note di frutta specifiche del vitigno o dei vitigni utilizzati. La gamma aromatica può ampliarsi a seconda dei vitigni, passando per note speziate al naso e al palato, con una struttura tannica importante e un colore che può andare dal rosso ciliegia al granato. Per conferire finezza e freschezza può essere aggiunta una piccola quantità di uve bianche.

Per quanto riguarda l'unità geografica «Coteaux du Grésivaudan», i vini rossi hanno un colore granato. Al naso spiccano aromi di frutti rossi da freschi a intensi che combinano alcuni piccoli frutti neri (come il ribes nero) e alcune spezie (come il pepe bianco). Su alcune varietà possono svilupparsi note di cuoio nobili. Al palato un solido equilibrio tra freschezza e alcol consente un buon equilibrio generale. A seconda delle cuvées, i tannini variano da fini a medi, integrandosi con delicatezza nella gamma aromatica.

Per quanto concerne l'unità geografica «Balmes Dauphinoises», i vini rossi sono spesso molto colorati con aromi predominanti di frutti rossi. Al palato si riscontrano note più intense e concentrate di frutti da rossi a neri e persino spezie di media intensità che strutturano le cuvées. Sulle vasche di conservazione possono comparire note balsamiche.

Quanto all'unità geografica «Trièves», i vini rossi presentano un colore ciliegia e si basano su freschezza, frutta croccante e una buona acidità. Possono anche essere caratterizzati da un colore rosso granato e aromi corposi, con tannini morbidi e un'aromaticità di frutti neri tendente a note di composta.

Caratteristiche analitiche generali

— Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol): —

— Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol):

— Acidità totale minima: —

— Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro): —

— Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro): —

3.    Vini rosati fermi

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

I vini presentano un titolo alcolometrico volumico naturale minimo del 9,5 % vol. Il titolo alcolometrico volumico totale e i tenori (minimo o massimo) di acidità totale, acidità volatile e anidride solforosa totale sono stabiliti dalla normativa dell'Unione.

I vini rosati fermi presentano al naso aromi di agrumi e frutti rossi; sono leggermente alcolici ma golosi al palato, con un colore che può andare dal rosa pesca al rosa ribes intenso.

Per quanto riguarda l'unità geografica «Coteaux du Grésivaudan», i vini rosati presentano un colore che va dal rosa lampone chiaro al rosa ribes intenso. Al naso presentano aromi di frutti rossi (come il ribes) e alcuni aromi di pesca bianca. Al palato sono caratterizzati da un buon equilibrio gustativo, con un tenore alcolico da basso a medio e un'acidità media.

Per quanto concerne l'unità geografica «Balmes Dauphinoises», i vini rosati vanno dal rosa pesca al rosa ribes. Al naso predominano i frutti rossi (ad esempio lamponi e ribes) con note floreali per alcune cuvées. Il tenore alcolico medio e la bassa acidità consentono una certa morbidezza al palato.

Quanto all'unità geografica «Trièves», i vini rosati presentano un colore che può andare dal ciliegia chiaro al ribes. L'aroma può variare dalla freschezza degli agrumi al fruttato del ribes. Questi vini si caratterizzano per il tenore alcolico piuttosto basso e una piacevole freschezza.

Caratteristiche analitiche generali

— Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol): —

— Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol):

— Acidità totale minima: —

— Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro): —

— Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro): —

5.   Pratiche di vinificazione

5.1.   Pratiche enologiche specifiche

I vini devono rispettare gli obblighi relativi alle pratiche enologiche stabiliti a livello dell'Unione e dal Code rural et de la pêche maritime.

5.2.   Rese massime

80 ettolitri per ettaro

6.   Zona geografica delimitata

La raccolta delle uve, la vinificazione e l'elaborazione dei vini hanno luogo nel dipartimento dell'Isère. La raccolta delle uve a indicazione geografica protetta «Isère», integrata dal nome dell'unità geografica «Balmes Dauphinoises», ha luogo nel territorio dei comuni seguenti del dipartimento dell'Isère: (elenco dei comuni secondo il codice geografico ufficiale del 2023) ANNOISIN-CHATELANS, AOSTE, ARANDON-PASSINS, (LES) AVENIERES VEYRINS-THUELLIN, (LA) BALME-LES-GROTTES, (LE) BOUCHAGE, BOURGOIN-JALLIEU, BOUVESSE-QUIRIEU, BRANGUES, CESSIEU, (LA) CHAPELLE-DE-LA-TOUR, CHARETTE, CHIMILIN, CHOZEAU, CORBELIN, COURTENAY, CREMIEU, CREYS-MÉPIEU, DIZIMIEU, DOLOMIEU, FAVERGES-DE-LA TOUR, GRANIEU, HIÈRES-SUR-AMBY, LEYRIEU, MONTALIEU-VERCIEU, MONTCARRA, MORAS, MORESTEL, OPTEVOZ, PARMILIEU, PORCIEU-AMBLAGNIEU, ROCHETOIRIN, ROMAGNIEU, RUY MONTCEAU, SAINT-ALBAN-DE-ROCHE, SAINT-BAUDILLE-DE-LA-TOUR, SAINT-CHEF, SAINT HILAIRE-DE-BRENS, SAINT-MARCEL-BEL-ACCUEIL, SAINT-ROMAIN-DE-JALIONAS, SAINT-SAVIN, SAINT-SORLIN-DE-MORESTEL, SAINT-VICTOR-DE-MORESTEL, SALAGNON, SERMÉRIEU, SICCIEU-SAINT-JULIEN-ET-CARISIEU, SOLEYMIEU, TREPT, VASSELIN, VÉNÉRIEU, VERNAS, VERTRIEU, VEYSSILIEU, VÉZERONCE-CURTIN, VIGNIEU, VILLEMOIRIEU.

La raccolta delle uve a indicazione geografica protetta «Isère», integrata dal nome dell'unità geografica «Coteaux du Grésivaudan», ha luogo nel territorio dei comuni seguenti del dipartimento dell'Isère: (elenco dei comuni secondo il codice geografico ufficiale del 2023) (LES) ADRETS, ALLEVARD, BARRAUX, BEAUCROISSANT, BERNIN, BIVIERS, (LA) BUISSE, (LA) BUISSIÈRE, (LE) CHAMP-PRÈS-FROGES, CHAMROUSSE, CHAPAREILLAN, (LA) CHAPELLE-DU-BARD, CHARNÈCLES, (LE) CHEYLAS, CLAIX, (LA) COMBE-DE-LANCEY, CORENC, COUBLEVIE, CRAS, CRÊTS EN BELLEDONNE, CROLLES, DOMÈNE, (LA) FLACHÈRE, FONTAINE, FONTANIL-CORNILLON, FROGES, GIÈRES, GONCELIN, GRENOBLE, LE GUA, HURTIÈRES, IZEAUX, LAVAL-EN-BELLEDONNE, LUMBIN, MEYLAN, MOIRANS, MONT SAINT MARTIN, MONTBONNOT-SAINT-MARTIN, MORETTE, (LE) MOUTARET, (LA) MURETTE, MURIANETTE, NOYAREY, (LA) PIERRE, POLIÉNAS, (LE) PONT-DE-CLAIX, PONTCHARRA, QUINCIEU, RÉAUMONT, RENAGE, REVEL, RIVES, (LA) RIVIÈRE, SAINT-BLAISE-DU-BUIS, SAINT-CASSIEN, SAINT-EGRÈVE, SAINT-ÉTIENNE-DE-CROSSEY, SAINT-ISMIER, SAINT-JEAN-DE-MOIRANS, SAINT-JEAN-LE-VIEUX, SAINT-MARTIN-D' URIAGE, SAINT-MARTIN-LE-VINOUX, SAINT-MAXIMIN, SAINT-MURY-MONTEYMOND, SAINT-NAZAIRE-LES-EYMES, SAINT-PAUL-D'IZEAUX, SAINT-PAUL-DE-VARCES, SAINT-QUENTIN-SUR-ISÈRE, SAINT-VINCENT-DE-MERCUZE, SAINTE-AGNÈS, SAINTE-MARIE-D'ALLOIX, SASSENAGE, SEYSSINET-PARISET, SEYSSINS, TENCIN, (LA) TERRASSE, THEYS, (LE) TOUVET, (LA) TRONCHE, TULLINS, VARCES ALLIÈRES ET RISSET, VATILIEU, VENON, LE VERSOUD, VEUREY-VOROIZE, VIF, VILLARD-BONNOT, VOIRON, VOREPPE, VOUREY.

La raccolta delle uve a indicazione geografica protetta «Isère», integrata dal nome dell'unità geografica «Trièves», ha luogo nel territorio dei comuni seguenti del dipartimento dell'Isère: (elenco dei comuni secondo il codice geografico ufficiale del 2023) AVIGNONET, CHÂTEAU-BERNARD, CHÂTEL-EN-TRIÈVES, CHICHILIANNE, CLELLES, CORNILLON-EN-TRIÈVES, GRESSE-EN-VERCORS, LALLEY, LAVARS, MENS, MONESTIER-DE-CLERMONT, MONESTIER-DU-PERCY, (LE) PERCY, PRÉBOIS, ROISSARD, SAINT-ANDÉOL, SAINT-BAUDILLE-ET-PIPET, SAINT-GUILLAUME, SAINT-JEAN-D'HÉRANS, SAINT-MARTIN-DE-CLELLES, SAINT-MARTIN-DE-LA-CLUZE, SAINT-MAURICE-EN-TRIÈVES, SAINT-MICHEL-LES PORTES, SAINT-PAUL-LÈS-MONESTIER, SINARD, TREFFORT, TRÉMINIS.

I documenti cartografici che rappresentano la zona geografica possono essere consultati sul sito web dell'INAO.

7.   Varietà di uve da vino

 Altesse B

 Arvine B - Petite Arvine

 Bia B - Bia blanc

 Chardonnay B

 Chatus N

 Clairette B

 Corbeau N - Douce noire

 Dureza N

 Durif N

 Etraire de la Dui N

 Feunate N

 Gamay N

 Gringet B

 Jacquère B

 Joubertin

 Marsanne B

 Mollard N

 Mondeuse N

 Mondeuse blanche B

 Mornen N

 Mècle N - Mescle

 Onchette N

 Persan N

 Pinot gris G

 Pinot noir N

 Robin noir N

 Romorantin B - Danery

 Roussanne B

Servanin N

 Syrah N - Shiraz

 Sérénèze N

 Velteliner rouge précoce Rs

 Verdesse B

 Viognier B

8.   Descrizione del legame/dei legami

8.1.   Specificità della zona geografica

La zona geografica, che occupa il territorio del dipartimento dell'Isère, è situata nel quadrante sud-orientale della Francia, nella regione Rhône-Alpes. La parte orientale si estende sul massiccio alpino, mentre la parte occidentale, che si spinge fino alla valle del Rodano, è formata da colline di altitudine inferiore.

La parte alpina è costituita da montagne di altitudine superiore ai 2 000 metri, separate da ampie valli. I massicci più occidentali sono di natura calcarea (Chartreuse, Vercors, Dévoly), mentre quelle più orientali sono granitici (Belledonne, Ecrins). Le valli, scolpite dai ghiacciai del Quaternario, sono ampie e profonde, spesso a fondo piatto. Si caratterizzano per formazioni moreniche di origine glaciale e talora sedimenti lacustri.

Tra le Alpi e la valle del Rodano, la regione collinare del Bas-Dauphiné presenta un substrato molassico terziario (arenaria derivante dall'erosione alpina) parzialmente mascherato da consistenti formazioni moreniche quaternarie disposte a cordoni che formano colline allungate (700 metri a est, 300 metri a ovest) e vaste pianure paludose. A nord, l'Ile Crémieu è un altopiano calcareo sopraelevato (400-450 metri) con versanti privi di morene.

Nella zona le formazioni moreniche sono particolarmente sviluppate. Sebbene spesso molto sassose, in profondità sono in genere estremamente argillose e pertanto impermeabili. I terreni della zona sono argillosi e acidi. A ridosso dei massicci alpini calcarei, i vigneti si sviluppano su ghiaioni calcarei che offrono terreni poveri ma ben drenati.

L'Isère presenta un clima oceanico con influenza montuosa per la parte orientale e mediterranea sulla pianura. Le precipitazioni annue si attestano sui 900 millimetri, mentre il soleggiamento è di circa 2 050 ore all'anno. La temperatura media annua a Grenoble è di quasi 12 oC, con escursioni termiche giornaliere e annuali irregolari.

Il ciclo vegetativo della vite ha un inizio tardivo, che tuttavia è ampiamente compensato dal calore estivo. La regione è piuttosto ventosa. I venti prevalenti sono la « bise » (vento del nord) e il « vent du midi ».

I vigneti sono impiantati nelle aree che presentano le condizioni climatiche e topografiche più favorevoli. I vigneti dell'Isère si presentano quindi come piccole isole geografiche ben separate da zone inadatte alla viticoltura, quali i massicci alpini o le valli paludose del Bas Dauphiné. Tre di queste regioni beneficiano di una menzione geografica più piccola.

— Coteaux du Grésivaudan: la valle glaciale del Grésivaudan è situata tra i massicci della Chartreuse, di Belledonne e del Vercors. I vigneti si sono sviluppati sui contrafforti con un'esposizione principale a sud-est. La posizione garantisce un buon soleggiamento, che in estate si traduce in alcuni dei giorni più caldi della Francia (Grenoble) e in notti fresche (per effetto dei massicci). I substrati più comuni sono terrazze glaciali e ghiaioni argilloso-calcarei altamente filtranti;

— Balmes Dauphinoises: a nord di La Tour-du-Pin, tra l'Ile Crémieu e la valle del Rodano, la regione delle Balmes Dauphinoises è formata da una successione di valli parallele orientate da est a ovest. I versanti esposti a sud godono di un microclima molto caldo. I substrati di origine morenica producono terreni silicei franco-sabbiosi, ghiaiosi o a ciottoli.

— Trièves: al confine con le Alpi meridionali e la Drôme, il Trièves è una regione di transizione tra il clima semi-continentale della regione di Grenoble e il clima submediterraneo delle medie montagne delle Hautes-Alpes. La geologia del territorio è composta da colline marno-calcaree con terreni sassosi e altopiani di terreni sabbioso-argillosi con presenza variabile di ghiaia. Il Trièves gode di un elevato soleggiamento, con precipitazioni relativamente scarse.

8.2.   Specificità del prodotto

Intorno al 1850, l'Isère contava circa 33 000 ettari di vigneti, piantati con numerose varietà autoctone, alcune delle quali sono coltivate ancora oggi.

Negli anni '30 del XX secolo sono state create quattro cantine cooperative con una capacità di 12 000 hl, che hanno reso possibile l'incremento dei volumi prodotti.

I viticoltori sono dediti alla produzione di vini di qualità. La commercializzazione avviene nelle città di Lione e Grenoble e nei dintorni, che offrono quindi sbocchi garantiti per il consumo dei prodotti.

I vini bianchi, rosati o rossi possono provenire da un unico vitigno o essere ottenuti tramite assemblaggio. Sono destinati a essere consumati giovani, a eccezione di alcuni rossi tannici e di pochi vini bianchi liquorosi.

Nel 2020 la produzione annua era di circa a 2 000 hl, con il 51 % in bianco, il 45 % in rosso e il 4 % in rosato. Grazie anche all'afflusso di turisti nelle vicine località montane, l'IGP «Isère» continua comunque a crescere.

La qualità dei vini IGP «Isère» è legata indissolubilmente alle caratteristiche organolettiche delle varietà autoctone o più comuni scelte, oltre che alle specificità pedoclimatiche della zona di produzione.

I vini bianchi fermi sono prevalentemente secchi e freschi e presentano una notevole finezza aromatica. Quando le condizioni climatiche lo consentono, i viticoltori producono vini liquorosi da uve raccolte in sovramaturazione.

I vini rossi fermi sono fruttati, ma hanno una struttura che garantisce un buon potenziale d'invecchiamento.

Fruttati e dal colore intenso, i vini rosati fermi presentano aromi potenti e un carattere forte.

Coteaux du Grésivaudan: generalmente di colore giallo dai riflessi verdi, i vini bianchi si caratterizzano per una spiccata mineralità e aromi di fiori bianchi e agrumi. A seconda dei vitigni, la gamma aromatica dei vini rossi può ampliarsi attraverso un aroma fruttato e note speziate, con una struttura tannica importante e un colore granato. I vini rosati presentano aromi fruttati (frutti rossi e pesca bianca) e un colore che va dal rosa chiaro al rosa intenso.

Tali specificità sono legate al clima caldo dell'esposizione sud-est, con notti la cui freschezza è accentuata dalle montagne che sovrastano i ghiaioni di terreni argilloso-calcarei.

Balmes Dauphinoises: i vini bianchi si caratterizzano per l'aroma di frutta bianca, il colore giallo pallido e una pronunciata rotondità che consente una degustazione rapida dopo la vinificazione e l'imbottigliamento. Con un potenziale di invecchiamento medio, mantengono un buon equilibrio tra la sensazione di grasso e di acidità. I vini rossi, spesso molto colorati, sono invece più delicati, con aromi di frutti rossi, e vanno degustati preferibilmente giovani. Tuttavia possono anche essere vini da invecchiamento. I vini rosati sono caratterizzati da aromi di frutti rossi, talvolta con una nota floreale. Il colore varia dal rosa pesca al rosa ribes.

Tali specificità sono legate ai terreni franco-sabbiosi di origine morenica, collinari e caratterizzati da un clima rigido.

Trièves: i vini bianchi sono aromatici, con fragranze di frutti gialli, un colore giallo pallido e un grado di maturazione alcolica anche elevato. Strutturati e ricchi, al palato esprimono un volume consistente senza perdere precisione. Presentano concrete possibilità di invecchiamento. I vini rossi hanno un profilo sensoriale particolare: da un lato, vini di color ciliegia caratterizzati da freschezza, frutta croccante, acidità sostenuta e tannino delicato e, dall'altro, vini rossi ricchi e potenti, di color granato, corposi, con tannini morbidi e un'aromaticità di frutti neri tendente a note di composta. I vini rosati presentano invece un colore dal ciliegia chiaro al ribes e offrono una spiccata freschezza caratterizzata dagli agrumi e dai frutti rossi.

Tali specificità sono legate direttamente alla scelta dei vitigni, al loro impianto in terreni profondi e a una posizione geografica che favorisce escursioni termiche molto ampie.

8.3.   Legame causale tra specificità della zona geografica e specificità del prodotto

Data la sua posizione geografica, l'IGP «Isère» gode di un clima con piogge abbondanti e regolari. I viticoltori dell'Isère hanno saputo sfruttare la complessa orografia della zona per individuare numerosi siti favorevoli alla viticoltura. Le formazioni moreniche ampiamente diffuse nella zona danno origine a buoni siti viticoli laddove le pendenze sono sufficienti a garantire un drenaggio efficace dei terreni argillosi.

La relativa rigidità del clima invernale è compensata dal carattere mediterraneo della bella stagione. Tali caratteristiche consentono ai viticoltori di ottenere vendemmie dall'ottima maturazione che conferiscono ai vini bianchi e rosati una morbidezza che ne equilibra la freschezza naturale e ai vini rossi una struttura tannica robusta e un colore denso. Gli autunni inoltrati caldi e soleggiati consentono la sovramaturazione delle uve e la produzione di vini liquorosi.

Gli elementi caratteristici del legame di causalità tra la zona di produzione e i prodotti discendono direttamente dalle qualità organolettiche legate alle specificità pedoclimatiche e alle interferenze tra il clima mediterraneo e i rilievi alpini.

Oltre a testimoniare la longevità delle competenze locali, il numero significativo di vitigni autoctoni consente di trarre vantaggio dalla relativa diversità dei terreni della regione, mostrandosi nel contempo adatto al clima locale.

La diversità climatica, topografica e pedologica delle varie aree ha indotto i viticoltori dell'Isère a distinguere all'interno della zona tre menzioni geografiche complementari: «Balmes Dauphinoises», «Coteaux du Grésivaudan» e «Trièves».

— Nella zona del Grésivaudan, l'ampia escursione termica dovuta all'influenza delle montagne consente di produrre vini bianchi caratterizzati da una mineralità e da aromi di grande finezza. A seconda dei vitigni, la gamma aromatica dei vini rossi può ampliarsi attraverso note speziate, con una struttura tannica importante.

— Nella zona delle Balmes Dauphinoises, il clima prealpino settentrionale, caratterizzato da calore estivo e precipitazioni medie, determina un ciclo vegetativo piuttosto breve, tipico del Dauphiné. Il risultato è una maturazione spinta che nei vini bianchi si manifesta con una marcata rotondità e una discreta acidità, mentre i vini rossi ne traggono un'elevata densità di colore e tannini morbidi. Tali vini si fanno quindi apprezzare giovani. Tuttavia possono anche essere vini da invecchiamento.

— Nella zona di Trièves, l'altitudine dei vigneti (compresa tra 500 e 900 m) sui versanti esposti da sud-est a sud-ovest, unitamente alle influenze mediterranee, genera escursioni termiche estremamente ampie, all'origine della finezza aromatica e della freschezza dei vini bianchi. La morbidezza dei tannini dei vini rossi è legata tanto alle caratteristiche pedoclimatiche del Trièves quanto alla scelta, da parte dei viticoltori, di varietà alpine adatte al clima di altitudine a maturazione tardiva.

Le differenze organolettiche riscontrate nei vini riflettono l'importanza della scelta dei siti viticoli operata dai viticoltori per ottenere l'espressione finale auspicata nei loro prodotti. L'attenta selezione dei siti ha permesso di sfruttare al meglio un ambiente naturale che nonostante i forti vincoli climatici ha saputo generare prodotti particolari.

9.   Ulteriori condizioni essenziali (confezionamento, etichettatura, altri requisiti)

Quadro normativo

Nella legislazione nazionale

Tipo di condizione ulteriore

Disposizioni supplementari in materia di etichettatura

Descrizione della condizione

L'indicazione geografica protetta «Isère» può essere integrata dal nome delle seguenti unità geografiche più piccole, nel rispetto delle condizioni stabilite nel disciplinare.

«Balmes Dauphinoises»

«Coteaux du Grésivaudan»

«Trièves»

L'indicazione geografica protetta «Isère» può essere completata con il nome di uno o più vitigni.

Il logo IGP dell'Unione europea è riportato in etichetta quando la dicitura «Indicazione geografica protetta» è sostituita dall'espressione tradizionale «Vin de pays».

Quadro normativo

Nella legislazione nazionale

Tipo di condizione ulteriore

Deroga relativa alla produzione nella zona geografica delimitata

Descrizione della condizione

La zona di prossimità immediata, definita in deroga per la vinificazione e l'elaborazione di vini che beneficiano dell'indicazione geografica protetta «Isère», integrata o meno dal nome di un'unità geografica più piccola di cui al punto 2 è costituita dagli arrondissement confinanti con la zona geografica, ovvero:

(elenco dei comuni secondo il codice geografico ufficiale del 2023)

— Ain (01):

ABERGEMENT-CLEMENCIAT, (L') ABERGEMENT-DE-VAREY, AMBÉRIEU-EN-BUGEY, AMBÉRIEUX-EN-DOMBES, AMBLÉON, AMBRONAY, AMBUTRIX, ANDERT-ET-CONDON, ANGLEFORT, ARANC, ARANDAS, ARBIGNY, ARBOYS-EN-BUGEY, ARGIS, ARMIX, ARS-SUR-FORMANS, ARTEMARE, ARVIÈRE-EN-VALROMEY, ASNIÉRES-SUR-SAÔNE, ATTIGNAT, BÂGÉ-DOMMARTIN, BAGÉ-LE-CHÂTEL, BALAN, BANEINS, BEAUPONT, BEAUREGARD, BELLEY, BELIGNEUX, BÉNONCES, BENY, BEREZIAT, BLYES, BETTANT, BEY, BEYNOST, BIRIEUX, BIZIAT, BOHAS-MEYRIAT-RIGNAT, (LA) BOISSE, BOISSEY, BOULIGNEUX, BOURG-EN-BRESSE, BOURG-SAINT-CHRISTOPHE, BOZ, BRÉGNIER-CORDON, BRENS, BRESSE-VALLONS, BRESSOLLES, BRIORD, BUELLAS, (LA) BURBANCHE, CERTINES, CEYZERIAT, CEYZÉRIEU, CHALAMONT, CHALEY, CHALEINS, CHAMPAGNE-EN-VALROMEY, CHAMPDOR-CORCELLES, CHANAY, CHANEINS, CHANOZ-CHÂTENAY, (LA) CHAPELLE-DU-CHÂTELARD, CHARNOZ-SUR-AIN, CHÂTENAY, CHÂTEAU-GAILLARD, CHÂTILLON-LA-PALUD, CHÂTILLON-SUR-CHALARONNE, CHAVANNES-SUR-REYSSOUZE, CHAVEYRIAT, CHAZEY-BONS, CHAZEY-SUR-AIN, CHEIGNIEU-LA-BALME, CHEVROUX, CIVRIEUX, CIZE, CLEYZIEU, COLIGNY, COLOMIEU, CONAND, CONDEISSIAT, CONFRANCON, CONTREVOZ, CONZIEU, CORBONOD, CORLIER, CORMORANCHE-SUR-SAÔNE, CORMOZ, CORVEISSIAT, COURMANGOUX, COURTES, CRANS, CRESSIN-ROCHEFORT, CROTTET, CRUZILLES-LÈS-MEPILLAT, CURCIAT-DONGALON, CULOZ-BÉON, CURTAFOND, CUZIEU, DAGNEUX, DOMPIERRE-SUR-VEYLE, DOMPIERRE-SUR-CHALARONNE, DOMSURE, DOUVRES, DROM, DRUILLAT, ÉVOSGES, FARAMANS, FAREINS, FEILLENS, FLAXIEU, FOISSIAT, FRANCHELEINS, FRANS, GARNERANS, GENOUILLEUX, GORREVOD, GRAND-CORENT, GRIEGES, GROSLÉE-SAINT-BENOIT, GUÉREINS, HAUTECOURT-ROMANÈCHE, HAUT-VALROMEY, ILLIAT, INNIMOND, IZIEU, JASSANS-RIOTTIER, JASSERON, JAYAT, JOURNANS, JOYEUX, LAGNIEU, LAIZ, LAPEYROUSE, LAVOURS, LENT, LESCHEROUX, LEYMENT, LHUIS, LOMPNAS, LOYETTES, LURCY, MAGNIEU, MALAFRETAZ, MANTENAY-MONTLIN, MANZIAT, MARBOZ, MARCHAMP, MARIGNIEU, MARLIEUX, MARSONNAS, MASSIEUX, MASSIGNIEU-DE-RIVES, MEILLONNAS, MESSIMY-SUR-SAÔNE, MEXIMIEUX, MÉZÉRIAT, MIONNAY, MIRIBEL, MISÉRIEUX, MOGNENEINS, MONTAGNAT, MONTAGNIEU, MONTCEAUX, MONTCET, (LE) MONTELLIER, MONTHIEUX, MONTLUEL, MONTMERLE-SUR-SAÔNE, MONTRACOL, MONTREVEL-EN-BRESSE, MURS-ET-GÉLIGNIEUX, NEUVILLE-LES-DAMES, NEUVILLE-SUR-AIN, NEYRON, NIEVROZ, NIVIGNE-ET-SURAN, NIVOLLET-MONTGRIFFON, ONCIEU, ORDONNAZ, OZAN, PARCIEUX, PARVES ET NATTAGES, PÉRONNAS, PÉROUGES, PERREX, PEYRIEU, PEYZIEUX-SUR-SAÔNE, PIRAJOUX, PIZAY, (LE) PLANTAY, PLATEAU D'HAUTEVILLE, POLLIAT, POLLIEU, PONT-D'AIN, PONT-DE-VAUX, PONT-DE-VEYLE, POUILLAT, PRIAY, PRÉMEYZEL, PRÉMILLIEU, RAMASSE, RANCÉ, RELEVANT, REPLONGES, REVONNAS, REYRIEUX, REYSSOUZE, RIGNIEUX-LE-FRANC, ROMANS, ROSSILLON, RUFFIEU, SAINT-ANDRÉ-DE-BÂGÉ, SAINT-ANDRÉ-DE-CORCY, SAINT ANDRÉ-D'HUIRIAT, SAINT-ANDRÉ-LE-BOUCHOUX, SAINT-ANDRÉ-SUR-VIEUX-JONC, SAINT-BÉNIGNE, SAINT-BERNARD, SAINTE-CROIX, SAINT-CYR-SUR-MENTHON, SAINT-DENIS-EN-BUGEY, SAINT-DENIS-LÈS-BOURG, SAINT-DIDIER-D'AUSSIAT, SAINT-DIDIER-DE-FORMANS, SAINT-DIDIER-SUR-CHALARONNE, SAINT-ÉLOI, SAINT-ÉTIENNE-DU-BOIS, SAINT-ÉTIENNE-SUR-CHALARONNE, SAINT-ÉTIENNE-SUR-REYSSOUZE, SAINTE-EUPHÉMIE, SAINT-GENIS-SUR-MENTHON, SAINT-GEORGES-SUR-RENON, SAINT-GERMAIN-LES-PAROISSES, SAINT-GERMAIN-SUR-RENON, SAINT-JEAN-DE-NIOST, SAINT-JEAN-DE-THURIGNEUX, SAINT-JEAN-SUR-REYSSOUZE, SAINT-JEAN-SUR-VEYLE, SAINT-JULIEN-SUR-REYSSOUZE, SAINT-JULIEN-SUR-VEYLE, SAINT-JUST, SAINT-LAURENT-SUR-SAÔNE, SAINT-MARCEL, SAINT-MARTIN-DE-BAVEL, SAINT-MARTIN-DU-MONT, SAINT-MARTIN-LE-CHÂTEL, SAINT-MAURICE-DE-BEYNOST, SAINT-MAURICE-DE-GOURDANS, SAINT-MAURICE-DE-RÉMENS, SAINT-NIZIER-LE-BOUCHOUX, SAINT NIZIER-LE-DÉSERT, SAINTE-OLIVE, SAINT-PAUL-DE-VARAX, SAINT-RAMBERT-EN-BUGEY, SAINT-RÉMY, SAINT-SORLIN-EN-BUGEY, SAINT-SULPICE, SAINT-TRIVIER-DE-COURTES, SAINT-TRIVIER-SUR-MOIGNANS, SAINT-VULBAS, SAINTE-JULIE, SALAVRE, SANDRANS, SAULT-BRÉNAZ, SAVIGNEUX, SEILLONNAZ, SERRIÈRES-DE-BRIORD, SERMOYER, SERVAS, SERVIGNAT, SEYSSEL, SIMANDRE-SUR-SURAN, SOUCLIN, SULIGNAT, TALISSIEU, TENAY, THIL, THOISSEY, TORCIEU, TOSSIAT, TOUSSIEUX, TRAMOYES, (LA) TRANCLIÈRE, VAL-REVERMONT, VALROMEY-SUR-SÉRAN, TRÉVOUX, VALEINS, VANDEINS, VARAMBON, VAUX-EN-BUGEY, VERJON, VERNOUX, VERSAILLEUX, VESCOURS, VÉSINES, VILLARS-LES-DOMBES, VILLEBOIS, VILLEMOTIER, VILLENEUVE, VILLEREVERSURE, VILLETTE-SUR-AIN, VILLIEU-LOYES-MOLLON, VIRIAT, VIRIEU-LE-GRAND, VIRIGNIN,VONGNES, VONNAS;

Hautes-Alpes (05):

ABRIÈS-RISTOLAS, AIGUILLES, ANCELLE, (L') ARGENTIÈRE-LA-BESSÉE, ARVIEUX, ASPREMONT, ASPRES-LÈS-CORPS, ASPRES-SUR-BUËCH, AUBESSAGNE, AVANCON, BARATIER, BARCILLONNETTE, BARRET-SUR-MÉOUGE, (LA) BÂTIE-MONTSALÉON, (LA) BÂTIE-NEUVE, (LA) BÂTIE-VIEILLE, (LA) BEAUME, (LE) BERSAC, BRÉZIERS, BRIANCON, BUISSARD, CEILLAC, CERVIÈRES, CHABESTAN, CHABOTTES, CHAMPCELLA, CHAMPOLÉON, CHANOUSSE, (LA) CHAPELLE-EN-VALGAUDEMAR, CHÂTEAUNEUF-D'OZE, CHÂTEAUROUX-LES-ALPES, CHÂTEAUVIEUX, CHÂTEAU-VILLE-VIEILLE, CHORGES, CRÉVOUX, CROTS, DÉVOLUY, EMBRUN, ÉOURRES, (L') ÉPINE, ESPARRON, ESPINASSES, ÉTOILE-SAINT-CYRICE, EYGLIERS, (LA) FARE-EN-CHAMPSAUR, (LA) FAURIE, FOREST-SAINT-JULIEN, FOUILLOUSE, FREISSINIÈRES, (LA) FREISSINOUSE, FURMEYER, GAP, GARDE-COLOMBE, (LE) GLAIZIL, (LA) GRAVE, GUILLESTRE, (LA) HAUTE-BEAUME, JARJAYES, LARAGNE-MONTÉGLIN, LARDIER-ET-VALENCA, LAYE, LAZER, LETTRET, MANTEYER, MÉREUIL, MOLINES-EN-QUEYRAS, (LE) MONÊTIER-ALLEMONT, MONÊTIER-LES-BAINS, MONTBRAND, MONTCLUS, MONT-DAUPHIN, MONTGARDIN, MONTGENÈVRE, MONTJAY, MONTMAUR, MONTROND, (LA) MOTTE-EN-CHAMPSAUR, MOYDANS, NEFFES, NÉVACHE, NOSSAGE-ET-BÉNÉVENT, (LE) NOYER, ORCIÈRES, ORPIERRE, (LES) ORRES, OZE, PELLEAUTIER, (LA) PIARRE, (LE) POËT, POLIGNY, PRUNIÉRES, PUY-SAINT-ANDRÉ, PUY-SAINT-EUSÈBE, PUY-SAINT-PIERRE, PUY-SAINT-VINCENT, PUY-SANIÈRES, RABOU, RAMBAUD, RÉALLON, RÉOTIER, REMOLLON, RIBEYRET, RISOUL, ROCHEBRUNE, (LA) ROCHE-DES-ARNAUDS, (LA) ROCHE-DE-RAME, (LA) ROCHETTE, ROSANS, ROUSSET, SAINT-ANDRÉ-D'EMBRUN, SAINT-ANDRÉ-DE-ROSANS, SAINT-APOLLINAIRE, SAINT-AUBAN-D'OZE, SAINT-BONNET-EN-CHAMPSAUR, SAINT-CHAFFREY, SAINT-CLÉMENT-SUR-DURANCE, SAINT-CRÉPIN, SAINT-ÉTIENNE-LE-LAUS, SAINT-FIRMIN, SAINT-JACQUES-EN-VALGODEMARD, SAINT-JEAN-SAINT-NICOLAS, SAINT-JULIEN-EN-BEAUCHÊNE, SAINT-JULIEN-EN-CHAMPSAUR, SAINT-LAURENT-DU-CROS, SAINT-LÉGER-LES-MÉLÈZES, SAINT-MARTIN-DE-QUEYRIÈRES, SAINT-MAURICE-EN-VALGODEMARD, SAINT-MICHEL-DE-CHAILLOL, SAINT-PIERRE-AVEZ, SAINT-PIERRE-D'ARGENCON, SAINT-SAUVEUR, SAINT-VÉRAN, SAINTE-COLOMBE, (LE) SAIX, SALÉON, SALÉRANS, (LA) SALLE-LES-ALPES, (LA) SAULCE, (LE) SAUZE-DU-LAC, SAVINES-LE-LAC, SAVOURNON, SERRES, SIGOTTIER, SIGOYER, SORBIERS, TALLARD, THÉUS, TRESCLÉOUX, UPAIX, VAL-BUËCH-MÉOUGE-VALDOULE, VAL-DES-PRÉS, VALLOUISE-PELVOUX, VALSERRES, VARS, VENTAVON, VEYNES, (LES) VIGNEAUX, VILLAR-D'ARÊNE, VILLAR-LOUBIÈRE, VILLAR-SAINT-PANCRACE, VITROLLES;

— Ardèche (07):

ACCONS, ALBOUSSIÈRE, ANDANCE, ANNONAY, ARCENS, ARDOIX, ARLEBOSC, ARRAS-SUR-RHÔNE, BOFFRES, BOGY, BORÉE, BOZAS, BOUCIEU-LE-ROI, BOULIEU-LÈS-ANNONAY, BROSSAINC, CHALENCON, (LE) CHAMBON, CHAMPAGNE, CHAMPIS, CHANÉAC, CHARNAS, CHÂTEAUBOURG, CHÂTEAUNEUF-DE-VERNOUX, CHEMINAS, (LE) CHEYLARD, COLOMBIER-LE-CARDINAL, COLOMBIER-LE-JEUNE, COLOMBIER-LE-VIEUX, CORNAS, (LE) CRESTET, DAVÉZIEUX, DÉSAIGNES, DEVESSET, DORNAS, ECLASSAN, EMPURANY, ÉTABLES, FÉLINES, GILHOC-SUR-ORMÈZE, GLUN, GUILHERAND-GRANGES, SAINT-JULIEN-D'INTRES, JAUNAC, LARGENTIÈRE, LABATIE-D'ANDAURE, LACHAPELLE-SOUS-CHANÉAC, LAFARRE, LALOUVESC, LAMASTRE, LEMPS, LIMONY, MARIAC, MARS, MAUVES, MONESTIER, BELSENTES, NOZIÈRES, OZON, PAILHARÈS, PEAUGRES, PEYRAUD, PLATS, PRÉAUX, QUINTENAS, ROCHEPAULE, ROIFFIEUX, SAINT-AGRÈVE, SAINT-ALBAN-D'AY, SAINT-ANDÉOL-DE-FOURCHADES, SAINT-APPOLINAIRE-DE-RIAS, SAINT ANDRÉ-EN-VIVARAIS, SAINT-BARTHÉLEMY-LE-MEIL, SAINT-BARTHÉLEMY-GROZON, SAINT-BARTHÉLEMY-LE-PLAIN, SAINT-BASILE, SAINT-CHRISTOL, SAINT-CIERGE-SOUS-LE-CHEYLARD, SAINT-CLAIR, SAINT-CLÉMENT, SAINT-CYR, SAINT-DÉSIRAT, SAINT-ÉTIENNE-DE-VALOUX, SAINT-FÉLICIEN, SAINT-GENEST-LACHAMP, SAINT-JACQUES-D'ATTICIEUX, SAINT-JEAN-DE-MUZOLS, SAINT-JEAN-CHAMBRE, SAINT-JEAN-ROURE, SAINT-JEURE-D'ANDAURE, SAINT-JEURE-D'AY, SAINT-JULIEN-VOCANCE, SAINT-JULIEN-LE-ROUX, SAINT-MARCEL-LÈS-ANNONAY, SAINT-MARTIN-DE-VALAMAS, SAINT-MARTIAL, SAINT-MAURICE-EN-CHALENCON, SAINT-MICHEL-D'AURANCE, SAINT-PÉRAY, SAINT-PIERRE-SUR-DOUX, SAINT-PRIX, SAINT-ROMAIN-D'AY, SAINT-ROMAIN-DE-LERPS, SAINT-SYLVESTRE, SAINT-SYMPHORIEN-DE-MAHUN, SAINT-VICTOR, SARRAS, SATILLIEU, SAVAS, SÉCHERAS, SERRIÈRES, SOYONS, SILHAC-TALENCIEUX, THORRENC, TOULAUD, TOURNON-SUR-RHÔNE, VANOSC, VAUDEVANT, VERNOUX-EN-VIVARAIS, VERNOSC-LÈS-ANNONAY, VILLEVOCANCE, VINZIEUX, VION, VOCANCE;

— Drôme (26):

ALBON, ALLEX, ALIXAN, AMBONIL, ANDANCETTE, ANNEYRON, AOUSTE-SUR-SYE, ARNAYON, ARTHÉMONAY, AUBENASSON, AUCELON, AUREL, AUTICHAMP, BARBIÈRES, BARCELONNE, BARNAVE, BARSAC, BATHERNAY, (LA) BÂTIE-DES-FONDS, (LA) BAUME-CORNILLANE, (LA) BAUME-D'HOSTUN, BEAUFORT-SUR-GERVANNE, BEAUMONT-EN-DIOIS, BEAUMONT-LÈS-VALENCE, BEAUMONT-MONTEUX, BEAUREGARD-BARET, BEAURIÈRES, BEAUSEMBLANT, BEAUVALLON, BELLEGARDE-EN-DIOIS, BÉSAYES, BÉZAUDIN-SUR-BÎNE, BOULC, BOURDEAUX, BOURG-DE-PÉAGE, BOURG-LÈS-VALENCE, BOUVANTE, BOUVIÈRES, BREN, BRETTE, CHABEUIL, CHABRILLAN, (LE) CHAFFAL, CHALANCON, (LE) CHALON, CHAMALOC, CHANOS-CURSON, CHANTEMERLE-LES-BLÉS, (LA) CHAPELLE-EN-VERCORS, CHARENS, CHARMES-SUR-L'HERBASSE, CHARPEY, CHASTEL-ARNAUD, CHÂTEAUDOUBLE, CHÂTEAUNEUF-DE-GALAURE, CHÂTEAUNEUF-SUR-ISÈRE, CHÂTILLON-EN-DIOIS, CHÂTILLON-SAINT-JEAN, CHATUZANGE-LE-GOUBET, (LA) CHAUDIÈRE, CHAVANNES, CLAVEYSON, CLÉRIEUX, CLIOUSCLAT, COBONNE, COMBOVIN, CRÉPOL, CREST, CROZES-HERMITAGE, CRUPIES, DIE, DIVAJEU, ÉCHEVIS, ÉPINOUZE, ÉRÔME, ESPENEL, ESTABLET, ÉTOILE-SUR-RHÔNE, EURRE, EYGLUY-ESCOULIN, EYMEUX, FAY-LE-CLOS, FÉLINES-SUR-RIMANDOULE, FRANCILLON-SUR-ROUBION, GÉNISSIEUX, GERVANS, GEYSSANS, GIGORS-ET-LOZERON, GLANDAGE, GRANE, (LE) GRAND-SERRE, GRANGES-LES-BEAUMONT, GUMIANE, HAUTERIVES, HOSTUN, JAILLANS, JONCHÈRES, LAPEYROUSE-MORNAY, LARNAGE, LAVAL-D'AIX, LAVEYRON, LÉONCEL, LENS-LESTANG, LESCHES-EN-DIOIS, LIVRON-SUR-DRÔME, LORIOL-SUR-DRÔME, LUC-EN-DIOIS, LUS-LA-CROIX-HAUTE, MALISSARD, MANTHES, MARCHES, MARGÈS, MARIGNAC-EN-DIOIS, MARSAZ, MENGLON, MERCUROL-VEAUNES, MIRABEL-ET-BLACONS, MIRMANDE, MISCON, MONTCHENU, MONTÉLÉGER, MONTÉLIER, MONTCLAR-SUR-GERVANNE, MONTLAUR-EN-DIOIS, MONTOISON, MORNANS, (LA) MOTTE-CHALANCON, (LA) MOTTE-FANJAS, MONTMEYRAN, MONTMIRAL, MONTMAUR-EN-DIOIS, MONTVENDRE, MORAS-EN-VALLOIRE, MOURS-SAINT-EUSÈBE, SAINT JEAN DE GALAURE (esclusivamente per il perimetro dell'ex comune di MUREILS), OMBLÈZE, ORIOL-EN-ROYANS, OURCHES, PARNANS, PENNES-LE-SEC, PEYRINS, PEYRUS, PIÉGROS-LA-CLASTRE,PLAN-DE-BAIX, (LE) POËT-CÉLARD, PONET-ET-SAINT-AUBAN, PONSAS, PONTAIX, PONT-DE-L'ISÈRE, PORTES-LÈS-VALENCE, POYOLS, PRADELLE, (LES) PRÉS, PUY-SAINT-MARTIN, RATIÈRES, RECOUBEAU-JANSAC, (LA) RÉPARA-AURIPLES, RIMON-ET-SAVEL, (LA) ROCHE-DE-GLUN, ROCHECHINARD, ROCHEFORT-SAMSON, ROCHEFOURCHAT, (LA) ROCHE-SUR-GRANE, ROMANS-SUR-ISÈRE, ROMEYER, ROTTIER, SAINT-ANDÉOL, SAINT-AGNAN-EN-VERCORS, SAINT-AVIT, SAINT-BARDOUX, SAINT-BARTHÉLEMY-DE-VALS, SAINT-BENOIT-EN-DIOIS, SAINT-CHRISTOPHE-ET-LE-LARIS, SAINT-DIZIER-EN-DIOIS, SAINT-DONAT-SUR-L'HERBASSE, SAINT-JEAN-EN-ROYANS, SAINT-JULIEN-EN-VERCORS, SAINT-JULIEN-EN-QUINT, SAILLANS, SAINT-LAURENT-D'ONAY, SAINT-LAURENT-EN-ROYANS, SAINT-MARCEL-LÈS-VALENCE, SAINT-MARTIN-D'AOÛT, SAINT-MARTIN-EN-VERCORS, SAINT-MARTIN-LE-COLONEL, SAINT-MICHEL-SUR-SAVASSE, SAIN- NAZAIRE-EN-ROYANS, SAINT-NAZAIRE-LE-DESERT, SAINT-PAUL-LÈS-ROMANS, SAINT-RAMBERT-D'ALBON, SAINT ROMAN, SAINT-SAUVEUR-EN-DIOIS, SAINT-SORLIN-EN-VALLOIRE, SAINT-THOMAS-EN-ROYANS, SAINT-UZE, SAINT-VALLIER, SAINTE-EULALIE-EN-ROYANS, SAINTE-CROIX, SAULCE-SUR-RHÔNE SERVES-SUR-RHÔNE, TAIN-L'HÉRMITAGE, TERSANNE, (LES) TONILS, TRIORS, TRUINAS, UPIE, SAINT-VINCENT-LA-COMMANDERIE, SAOU, SOLAURE EN DIOIS, SOYANS, SUZE, VALENCE, VACHÈRES-EN-QUINT, VALDRÔME, VALHERBASSE, VAL-MARAVEL, VASSIEUX-EN-VERCORS, VAUNAVEYS-LA-ROCHETTE, VERCHENY, VÉRONNE, VOLVENT;

— Loire (42):

(LE) BESSAT, BESSEY, BOURG-ARGENTAL, BURDIGNES, CALOIRE, CELLIEU, CHAGNON, (LE) CHAMBON-FEUGEROLLES, VILLARS, CHATEAUNEUF, CHAVANAY, CHUYER, COLOMBIER, DARGOIRE, DOIZIEUX, (L') ÉTRAT, FARNAY, FIRMINY, FONTANÈS, (LA) FOUILLOUSE, FRAISSES, GRAIX, (LA) GRAND-CROIX, (L') HORME, JONZIEUX, LORETTE, LUPÉ, MACLAS, MALLEVAL, MARCENOD, MARLHES, PAVEZIN, PÉLUSSIN, PLANFOY, (LA) RICAMARIE, RIVE-DE-GIER, ROCHE-LA-MOLIÈRE, ROISEY, SAINT-APPOLINARD, SAINT-CHAMOND, SAINT-CHRISTO-EN-JAREZ, SAINT-ÉTIENNE, SAINT-GENEST-LERPT, SAINT-GENEST-MALIFAUX, GENILAC, SAINT-HÉAND, SAINT-JEAN-BONNEFONDS, SAINT-JOSEPH, SAINT-JULIEN-MOLIN-MOLETTE, SAINT-MARTIN-LA-PLAINE, SAINT-MICHEL-SUR-RHÔNE, SAINT-PAUL-EN-CORNILLON, SAINT-PAUL-EN-JAREZ, SAINT-PIERRE-DE-BOEUF, SAINT-PRIEST-EN-JAREZ, SAINT-RÉGIS-DU-COIN, SAINT-ROMAIN-EN-JAREZ, SAINT-ROMAIN-LES-ATHEUX, SAINT-SAUVEUR-EN-RUE, SAINTE-CROIX-EN-JAREZ, SORBIERS, TALAUDIÈRE, TARENTAISE, TARTARAS, (LA) TERRASSE-SUR-DORLAY, THÉLIS-LA-COMBE, TOUR-EN-JAREZ, UNIEUX, VALFLEURY, (LA) VALLA-EN-GIER, VÉRANNE, VERIN, (LA) VERSANNE, VILLARS;

— Rhône (69):

ALBIGNY-SUR-SAÔNE, AMPUIS, AVEIZE, BESSENAY, BEAUVALLON, BIBOST, BRIGNAIS, BRINDAS, BRON, BRULLIOLES, BRUSSIEU, BULLY, CAILLOUX-SUR-FONTAINES, CALUIRE-ET-CUIRE, CHAMBOST-LONGESSAIGNE, CHAMPAGNE AU-MONT-D'OR, (LA) CHAPELLE SUR COISE, CHAPONNAY, CHAPONOST, CHARBONNIÈRES-LES-BAINS, CHARLY, CHASSAGNY, CHASSELAY, CHASSIEU, CHAUSSAN, (LES) CHÈRES, CHEVINAY, CIVRIEUX-D'AZERGUES, COISE, COLLONGES-AU-MONT-D'OR, COLOMBIER-SAUGNIEU, COMMUNAY, CONDRIEU, CORBAS, COURZIEU, COUZON-AU-MONT-D'OR, CRAPONNE, CURIS-AU-MONT-D'OR, DARDILLY, DÉCINES-CHARPIEU, DUERNE, DOMMARTIN, ÉCHALAS, ÉCULLY, ÉVEUX, FEYZIN, FLEURIEU-SUR-L'ARBRESLES, FLEURIEU-SUR-SAÔNE, FONTAINES-SAINT-MARTIN, FONTAINES-SUR-SAÔNE, FRANCHEVILLE, GENAS, GENAY, GIVORS, GRÉZIEU-LA-VARENNE, GRÉZIEU-LE-MARCHÉ, GRIGNY, JONAGE, JONS, (LES) HAIES, (LES) HALLES, HAUTE-RIVOIRE, IRIGNY, LARAJASSE, LENTILLY, LIMONEST, LISSIEU, LOIRE-SUR-RHÔNE, LONGES, LONGESSAIGNE, LYON, MARCILLY-D'AZERGUES, MARCY-L'ÉTOILE, MARENNES, MÉSSIMY, MEYS, MEYZIEU, MILLERY, MIONS, MONTAGNY, MONTANAY, MONTROMANT, MONTROTTIER, MORNANT, (LA) MULATIÈRE, NEUVILLE-SUR-SAÔNE, ORLIÉNAS, OULLINS, PIERRE-BÉNITE, POLEYMIEUX-AU-MONT-D'OR, POLLIONNAY, POMEYS, PUSIGNAN, QUINCIEUX, RILLIEUX-LA-PAPE, RIVERIE, ROCHETAILLÉE-SUR-SAÔNE, RONTALON, SAINT-ANDÉOL-LE-CHÂTEAU, SAINT-ANDRÉ-LA-CÔTE, SAINT-BEL, SAINT-BONNET-DE-MURE, SAINT-CLÉMENT-LES-PLACES, SAINT-CYR-AU-MONT-D'OR, SAINT-CYR-SUR-LE-RHÔNE, SAINT-DIDIER-AU-MONT-D'OR, SAINT-DIDIER-SOUS-RIVERIE, SAINT-FONS, SAINT-JEAN-DE-TOULSAS, SAINT-GERMAIN-NUELLES, SAINT-GENIS-LAVAL, SAINT-GENIS-LÈS-OLLIÈRES, SAINT-GERMAIN-AU-MONT-D'OR, SAINT-JULIEN-SUR-BIBOST, SAINT-LAURENT-D'AGNY, SAINT-LAURENT-DE-CHAMOUSSET, SAINT-LAURENT-DE-MURE, SAINT-LAURENT-DE-VAUX, SAINT-MARTIN-EN-HAUT, SAINT-MAURICE-SUR-DARGOIRE, SAINT-PIERRE-DE-CHANDIEU, SAINT-PIERRE-LA-PALUD, SAINT-PRIEST, SAINT-ROMAIN-AU-MONT-D'OR, SAINT-ROMAIN-EN-GAL, SAINT-ROMAIN-EN-GIER, SAINT-SORLIN, SAINT-SYMPHORIEN-D'OZON, SAINT-SYMPHORIEN-SUR-COISE, SAINTE-CATHERINE, SAINTE-COLOMBE, SAINTE-CONSORCE, SAINTE-FOY-L'ARGENTIÈRE, SAINTE-FOY-LÈS-LYON, SAINT-GÉNIS-L'ARGENTIÈRE, SARCEY, SATHONAY-CAMP, SATHONAY-VILLAGE,SAVIGNY, SÉREZIN-DU-RHÔNE, SIMANDRES, SOLAIZE, SOUCIEU-EN-JARREST, SOURCIEU-LES-MINES, SOUZY, TALUYERS, TASSIN-LA-DEMI-LUNE, TERNAY, THURINS, (LA) TOUR-DE-SALVAGNY, TOUSSIEU, TRÈVES, TUPIN-ET-SEMONS, VAUGNERAY, VAULX-EN-VELIN, VÉNISSIEUX, VERNAISON, VILLECHENÈVE, VILLEURBANNE, VOURLES, YZERON;

— Savoie (73):

AIGUEBELETTE-LE-LAC, AILLON-LE-JEUNE, AILLON-LE-VIEUX, AITON, AIX-LES-BAINS, ALBIEZ-LE-JEUNE, ALBIEZ-MONTROND, ARGENTINE, AUSSOIS, AVRIEUX, APREMONT, ARBIN, ARITH, ARVILLARD, ATTIGNAT-ONCIN, AVRESSIEUX, AYN, (LA) BALME, BARBERAZ, BARBY, BASSENS, (LA) BAUCHE, BELLECOMBE-EN-BAUGES, BELMONT TRAMONET, BESSANS, BETTON-BETTONET, BILLIÈME, (LA) BIOLLE, BONNEVAL-SUR ARC, BONVILLARET, BOURDEAU, (LE) BOURGET-DU-LAC, BOURGET-EN-HUILE, BOURGNEUF, (LA) BRIDOIRE, BRISON-SAINT-INNOCENT, CHALLES-LES-EAUX, CHAMBÉRY, (LA) CHAMBRE, CHAMOUSSET, CHAMOUX-SUR-GELON, CHAMPAGNEUX, CHAMP-LAURENT, CHANAZ, (LA) CHAPELLE, (LA) CHAPELLE-BLANCHE, CHAPELLE-DU-MONT-DU-CHAT, (LA) CHAPELLE-SAINT-MARTIN, CHÂTEAUNEUF, (LE) CHÂTELARD, (LA) CHAVANNE, (LES) CHAVANNES-EN-MAURIENNE, CHIGNIN, CHINDRIEUX, COGNIN, COISE-SAINT-JEAN-PIED-GAUTHIER, (LA) COMPÔTE, CONJUX, CORBEL, (LA) CROIX-DE-LA-ROCHETTE, CRUET, CURIENNE, (LES) DÉSERTS, DÉTRIER, DOMESSIN, DOUCY-EN-BAUGES, DRUMETTAZ-CLARAFOND, DULLIN, (LES) ÉCHELLES, ÉCOLE, ENTRELACS,ENTREMONT-LE-VIEUX, ÉPIERRE, FONTCOUVERTE-LA-TOUSSUIRE, FOURNEAUX, FRENEY, FRÉTERIVE, GERBAIX, GRÉSY-SUR-AIX, HAUTEVILLE, JACOB-BELLECOMBETTE, JARRIER, JARSY, JONGIEUX, LAISSAUD, LÉPIN-LE-LAC, LESCHERAINES, LOISIEUX, LUCEY, PORTE-DE-SAVOIE, MARCIEUX, MÉRY, MEYRIEUX-TROUET, MODANE, (LES) MOLLETTES, MONTAGNOLE, MONTCEL, MONTENDRY, MONTGILBERT, MONTMELIAN, MONTRICHER-ALBANNE, MONTSAPEY, (LA) MOTTE-EN-BAUGES, (LA) MOTTE-SERVOLEX, MONTVERNIER, MOTZ, MOUXY, MYANS, NANCES, NOTRE-DAME-DU-CRUET, NOVALAISE, (LE) NOYER, ONTEX, ORELLE, PLANAISE, (LE) PONT-DE-BEAUVOISIN, (LE) PONTET, PRESLE, PUGNY-CHATENOD, PUYGROS, (LA) RAVOIRE, ROCHEFORT, VALGELON-LA-ROCHETTE, ROTHERENS, RUFFIEUX, SAINT-ALBAN-DES-VILLARDS, SAINT-ALBAN-D'HURTIÈRES, SAINT-ALBAN-LEYSSE, SAINT-ANDRÉ, SAINT-AVRE, SAINT-BALDOPH, SAINT-BÉRON, SAINT-CASSIN, SAINT-CHRISTOPHE, SAINT-COLOMBAN-DES-VILLARDS, SAINT-DE-MONTBEL, SAINT-ÉTIENNE-DE-CUINES, SAINT-FRANC, SAINT-FRANCOIS-DE-SALES, SAINT FRANCOIS LONGCHAMP, SAINT-GENIX-LES-VILLAGES, SAINT-GEORGES-D'HURTIÉRES, SAINT-JEAN-D'ARVES, SAINT-JEAN-D'ARVEY, SAINT-JEAN-DE-CHEVELU, SAINT-JEAN-DE-COUZ, SAINT-JEAN-DE-LA-PORTE, SAINT-JEAN-DE-MAURIENNE, SAINT-JEOIRE-PRIEURÉ, SAINT-JULIEN-MONT-DENIS, SAINT-LÉGER, SAINT-MARTIN-D'ARC, SAINT-MARTIN-DE-LA-PORTE, SAINT-MARTIN-SUR-LA CHAMBRE, SAINT-MICHEL-DE-MAURIENNE, SAINT-PANCRACE, SAINT-PIERRE-DE-BELLEVILLE, SAINT-RÉMY-DE-MAURIENNE, SAINT-OFFENGE, SAINT-OURS, SAINT-PAUL, SAINT-PIERRE-D'ALBIGNY, SAINT-PIERRE-D'ALVEY, SAINT-PIERRE-DE-CURTILLE, SAINT-PIERRE-D'ENTREMONT, SAINT-PIERRE-DE-GENEBROZ, SAINT-PIERRE-DE-SOUCY, SAINT-SORLIN-D'ARVES, SAINT-SULPICE, SAINT-THIBAUD-DE-COUZ, SAINTE-HÉLÈNE-DU-LAC, SAINTE-MARIE-D'ALVEY, SAINTE-MARIE-DE-CUINES, SAINTE-REINE, SERRIÈRES-EN-CHAUTAGNE, SONNAZ, (LA) TABLE, THOIRY, (LA) THUILE, (LA) TOUR-EN-MAURIENNE, TRAIZE, TRÉSSERVE, TRÉVIGNIN, (LA) TRINITÉ, VAL-CENIS, VAL-D'ARC, VALMEINIER, VALLOIRE, VEREL-DE-MONTBEL, VEREL-PRAGONDRAN, (LE) VERNEIL, VERTHEMEX, VILLAREMBERT, VILLARD-D'HÉRY, VILLARGONDRAN, VILLARD-LÉGER, VILLARD-SALLET, VILLARODIN-BOURGET, VILLAROUX, VIMINES, VIONS, VIVIERS-DU-LAC, VOGLANS, YENNE.

Link al disciplinare del prodotto

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-710e4985-2ba6-40d4-b673-8e6f4610ac7d