Organo: Commissione europea
Categoria: Nessuna
Tipo documento: Comunicazione Commissione UE
Data provvedimento: 11-07-2022
Tipo gazzetta: Gazzetta Ufficiale UE serie C
Data gazzetta: 11-07-2022
Numero gazzetta: 265

Pubblicazione della comunicazione di approvazione di una modifica ordinaria al disciplinare di produzione di un nome nel settore vitivinicolo di cui all’articolo 17, paragrafi 2 e 3, del regolamento delegato (UE) 2019/33 della Commissione [Rheinhessen].

(Comunicazione 11/07/2022, pubblicata in G.U.U.E. 11 luglio 2022, n. C 265)

La presente comunicazione è pubblicata conformemente all’articolo 17, paragrafo 5, del regolamento delegato (UE) 2019/33 della Commissione.

COMUNICAZIONE DELL’APPROVAZIONE DI UNA MODIFICA ORDINARIA CHE MODIFICA IL DOCUMENTO UNICO

«Rheinhessen»

PDO-DE-A1274-AM01

Data della comunicazione: 20.4.2022

DESCRIZIONE E MOTIVI DELLA MODIFICA APPROVATA

1.   Descrizione del vino/dei prodotti vitivinicoli e delle caratteristiche analitiche e/o organolettiche

Descrizione

Modifica del titolo alcolometrico volumico naturale minimo o del peso minimo del mosto (spostato dal punto 5.1 al punto 3.2) per vini di qualità ottenuti dalla varietà Dornfelder in annate con condizioni climatiche eccezionali. Valori standard per il vino di qualità ottenuto dalla varietà Dornfelder: 8,8 % vol di alcole/68 °Öchsle.

INTEGRAZIONE

«In annate con condizioni climatiche eccezionali il consiglio del consorzio di tutela riconosciuto del “Rheinhessen” può decidere di fissare il titolo alcolometrico volumico naturale minimo/il peso minimo del mosto della varietà Dornfelder all'8,3 % vol di alcole/a 65 °Öchsle. Tale disposizione si applica limitatamente all'annata oggetto della decisione. La decisione del consorzio di tutela è comunicata mediante idonea pubblicazione.»

I vari prodotti vengono individuati nominalmente e sono accompagnati da informazioni sul titolo alcolometrico volumico naturale minimo/peso minimo del mosto, come pure dalla rispettiva descrizione organolettica.

Motivi

La riduzione trascurabile del titolo alcolometrico volumico naturale minimo/peso minimo del mosto della varietà Dornfelder intende consentire l’anticipo della vendemmia per ridurre al minimo l’impatto negativo di nuovi

organismi nocivi. Nell’annata 2014, ad esempio, il moscerino dei piccoli frutti è diventato una minaccia per i vitigni precoci a bacca rossa. In tali annate ritardare la raccolta per tenere conto del peso minimo del mosto in vigore fino ad oggi comporta il rischio di perdite notevoli in termini qualitativi e quantitativi al momento della vendemmia. Le descrizioni organolettiche sono state differenziate per rappresentare meglio i diversi prodotti.

2.   Varietà di uve da vino

Descrizione

Finora sono specificate le varietà di uve da vino seguenti:

per i vini bianchi

«Albalonga, Arnsburger, Auxerrois, Bacchus, Bronner, Chardonnay, Ehrenbreitsteiner, Ehrenfelser, Faberrebe, Findling, Freisamer, Gelber Muskateller, Gewürztraminer, Grauer Burgunder, Grüner Silvaner, Grüner Veltliner, Helios, Hibernal, Hölder, Huxelrebe, Johanniter, Juwel, Kanzler, Kerner, Kernling, Mariensteiner, Merzling, Morio-Muskat, Müller-Thurgau, Muskat-Ottonel, Nobling, Optima, Orion, Ortega, Perle, Phoenix, Prinzipal, Regner, Reichensteiner, Rieslaner, Roter Gutedel, Roter Muskateller, Roter Traminer, Saphira, Sauvignon Blanc, Scheurebe, Schönburger, Septimer, Siegerrebe, Silcher, Sirius, Solaris, Staufer, Weißer Burgunder, Weißer Gutedel, Weißer Riesling, Würzer.»;

per i vini rossi e rosati

«Acolon, Blauer Frühburgunder, Blauer Limberger, Blauer Portugieser, Blauer Silvaner, Blauer Spätburgunder, Blauer Trollinger, Blauer Zweigelt, Bolero, Cabernet Carbon, Cabernet,

Cortis, Cabernet Cubin, Cabernet Dorio, Cabernet Dorsa, Cabernet Franc, Cabernet Mitos, Cabernet Sauvignon, Dekapo, Deckrot, Domina, Dornfelder, Dunkelfelder, Färbertraube, Früher roter Malvasier, Hegel, Heroldrebe, Merlot, Monarch, Müllerrebe, Muskat Hamburg, Neronet, Palas, Prior, Regent, Rondo, Rotberger, Rubinet, Saint-Laurent, Syrah.».

MODIFICA

Vengono aggiunte le varietà seguenti:

per i vini bianchi

«Blauer Silvaner, Cabernet Blanc, Calardis Blanc, Felicia, Früher Malingre, Früher Roter Malvasier, Goldmuskateller, Goldriesling, Muscaris, Osteiner, Rosa Chardonnay, Roter Elbling, Roter Müller-Thurgau, Roter Riesling, Ruländer, Sauvignon Cita, Sauvignon Gryn, Sauvignon Sary, Sauvitage, Souvignier gris, Trebbiano di Soave, Villaris, Weißer Ebling.»;

per i vini rossi e rosati

«Accent, Allegro, Baron, Blauburger, Cabernet Cantor, Cabernet Carol, Cabertin, Calandro, Helfensteiner, Muskattrollinger, Pinotin, Piroso, Reberger, Rosenmuskateller, Spätburgunder, Tauberschwarz, Wildmuskat.».

Vengono depennate le varietà di uve da vino seguenti:

per i vini bianchi

«Mariensteiner»;

per i vini rossi e rosati

«Muskat Hamburg»,

«Blauer Silvaner» (denominazione errata),

«Früher Roter Malvasier» (denominazione errata).

Sono integrati i sinonimi.

Motivi

L’elenco delle varietà di uve da vino è incompleto e viene pertanto integrato, dato che dovrebbe annoverare tutte le varietà di uve da vino finora classificate. La varietà Mariensteiner è depennata. Non è compresa nell’elenco del Bundessortenamt e non è ammessa in base all’ordinanza del Land. La varietà Muskat Hamburg non è ammessa perché è una varietà di uva da tavola. Le varietà Blauer Silvaner e Früher Roter Malvasier sono state depennate dall’elenco dei vini rossi e rosati trattandosi di varietà per vini bianchi.

3.   Condizioni applicabili previste dalla legislazione dell’Unione o nazionale

Descrizione

Il punto 9 (d’ora in poi il punto 10) del disciplinare di produzione elenca i requisiti aggiuntivi in materia di etichettatura.

Unità geografiche più piccole

INTEGRAZIONE

«Inoltre il registro dei vigneti (Weinbergsrolle) costituisce l'elenco dei nomi consentiti per le unità geografiche più piccole in relazione a zone, località viticole complessive (Großlage) e singole (Einzellage), nonché campi aperti di antica definizione (Gewann). Nel registro dei vigneti vengono registrati i confini delle località e delle zone secondo la denominazione catastale (territorio comunale, superficie coltivata (Flur), Gewann, superficie coltivata (Flur), Gewann, particella catastale (Flurstück)). Il registro è gestito dalla camera dell'agricoltura del Land Renania-Palatinato. L'istituzione e la gestione del registro dei vigneti si fondano sulle seguenti basi giuridiche:

— articolo 23, terzo e quarto comma, della legge sul vino (Weingesetz);

— articolo 29 dell’ordinanza sul vino (Weinverordnung);

— legge del Land sulla determinazione di località e zone e sul registro dei vigneti (legge sui vigneti - Weinlagengesetz);

— articolo 2, punto 16, dell’ordinanza del Land sulla competenza a seconda del settore del diritto del vino (Landesverordnung über Zuständigkeit nach dem Gebiet des Weinrechts).

Una modifica della delimitazione delle unità geografiche più piccole è consentita soltanto con il consenso dell’organizzazione competente ai sensi dell’articolo 22g della legge sul vino. Sempre ai sensi dell’articolo 22g della legge sul vino, qualsiasi modifica deve essere comunicata dall’organizzazione competente al Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (agenzia federale per l’Agricoltura e l’alimentazione).»

Motivi

Le disposizioni in materia di etichettatura devono essere integrate da denominazioni geografiche più ristrette al fine di rispecchiare il diritto applicabile.

4.   Autorità di controllo

Descrizione

Al punto 10 (d’ora in poi al punto 11) del disciplinare di produzione si apporta un’integrazione alle autorità di controllo specificate e ai loro compiti.

INTEGRAZIONE

In fase di controllo la camera dell’agricoltura (Landwirtschaftskammer) è assistita da:

Landesuntersuchungsamt Rheinland-Pfalz

Mainzer Str. 112

56068 Coblenza

Tel. 0261/9149-0

Fax 0261/914919-0

E-mail: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.

Motivi

Occorre aggiungere il Landesuntersuchungsamt in qualità di autorità di controllo, in quanto svolge funzioni di controllo in questo settore.

5.   Altro

Descrizione

Modifiche redazionali in linea con le prescrizioni UE

Motivi

È stato necessario apportare modifiche redazionali per assicurare la conformità alla normativa dell’UE.

DOCUMENTO UNICO

1.   Nome del prodotto

Rheinhessen

2.   Tipo di indicazione geografica

DOP – Denominazione di origine protetta

3.   Categorie di prodotti vitivinicoli

1.Vino

    5. Vino spumante di qualità

    8. Vino frizzante

4.   Descrizione del vino (dei vini)


1.   Vini di qualità bianchi

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari. I vini sono affinati prevalentemente come vini varietali, che rispecchiano la tipicità delle differenti varietà di uve.

Vini bianchi

Il colore varia solitamente dal giallo pallido al giallo paglierino, spesso con riflessi verdi. Grazie alla vinificazione delicata questi vini si caratterizzano per aromi primari di frutti gialli e tropicali, talvolta accompagnati anche da note floreali di noce moscata, da una dolcezza e un’acidità finemente armonizzate e un’impressione sensoriale fresca e netta.

I vini della varietà Riesling sono particolarmente adatti a esprimere le differenze tra i vari terroir del «Rheinhessen». Sono generalmente caratterizzati da un'acidità pregnante e associano la mineralità a un elegante carattere fruttato.

Soprattutto i vini affinati in barrique e tonneau si caratterizzano spesso per una fermentazione malolattica e delicati aromi tostati.

I vini ottenuti dall’assemblaggio di diverse varietà presentano spesso residuo zuccherino e gusto amabile. La designazione «Liebfrau(en)milch» può essere usata unicamente per gli assemblaggi che sono composti per almeno il 70 % dalle varietà Riesling, Silvaner, Müller-Thurgau o Kerner e il cui gusto è pertanto caratterizzato da tali vitigni.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


2.   Vini di qualità rossi

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vini rossi

Questi vini sono prodotti sia come varietali sia come assemblati. Hanno colore dal rosso e al rosso profondo, spesso con riflessi bluastri e violetti, e sono contraddistinti da aromi di frutti rossi e bacche. I vini di corposità media presentano un’acidità morbida e una struttura tannica discreta e sono molto fruttati.

I vini di grande corposità, accanto a un fruttato rosso concentrato, possono avere aromi speziati e tostati.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


3.   Vini di qualità rosati, «Weißherbst», «Blanc de Noir»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati.

Vino rosato, «Weißherbst», «Blanc de Noir»

Sono vini di colore da rosso pallido a rosso chiaro. I «Blanc de Noir» hanno il colore del vino bianco e sono ottenuti esclusivamente dalla pigiatura di uve rosse. Hanno prevalentemente una corposità media e presentano aromi finemente pronunciati di frutti rossi e bacche, accompagnati da un'acidità fresca e vivace.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


4.   Vini di qualità «Rotling»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

«Rotling»

Sono vini di colore da rosso pallido a rosso chiaro ottenuti dall’assemblaggio di uve o mosti bianchi e rossi. Hanno prevalentemente una corposità media e il loro gusto unisce gli aromi di frutti gialli e rossi.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


5.   Vino con predicato «Kabinett»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vino con predicato «Kabinett»

È un vino fine con titolo alcolometrico generalmente moderato, acidità fresca e vivace e vinosità accentuata.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


6.   Vino con predicato «Spätlese»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vino con predicato «Spätlese»

L’utilizzo di uve pienamente mature conferisce ai vini una pienezza armonica e un carattere intenso e netto di frutta gialla, spesso sostenuto da una decisa dolcezza fruttata. Il colore è prevalentemente giallo paglierino, ma può tendere talvolta al giallo dorato.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


7.   Vino con predicato «Auslese»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vino con predicato «Auslese»

L’utilizzo di uve da pienamente mature a stramature, idealmente però ancora sane, si palesa abitualmente nel colore giallo dorato. I vini hanno un gusto netto di frutti gialli e tropicali e possono arrivare a presentare aromi di frutta disidratata che si rafforzano con l’avanzare dell’invecchiamento. In particolare nei vini della varietà Riesling, il residuo zuccherino perlopiù elevato è accompagnato da un’acidità chiaramente percepibile.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


8.   Vino con predicato «Beerenauslese»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vino con predicato «Beerenauslese»

Questi vini sono ottenuti da uve stramature, appassite o attaccate da muffa nobile (Botrytis) e presentano prevalentemente colore dorato intenso, con l'avanzare dell'invecchiamento anche ambrato. Il gusto è caratterizzato di solito da una dolcezza piena, accompagnata da un titolo alcolometrico da basso a moderato. Tipici di questi vini sono gli aromi concentrati di uva passita, frutta disidratata e miele, accompagnati da note speziate.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


9.   Vino con predicato «Eiswein»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vino con predicato «Eiswein»

Questi vini sono ottenuti in gran parte da uve sane, mature che al momento della vendemmia e della pigiatura sono gelate per effetto delle condizioni atmosferiche; ciò consente di ottenere un titolo alcolometrico naturale molto elevato grazie alla concentrazione dei componenti dell’uva senza l’influenza di muffa nobile. Pertanto questi vini hanno perlopiù colore giallo paglierino, elevata dolcezza fruttata e acidità concentrata.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


10.   Vino con predicato «Trockenbeerenauslese»

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vino con predicato «Trockenbeerenauslese»

Questi vini sono ottenuti da uve stramature, appassite o attaccate da muffa nobile (Botrytis) e presentano prevalentemente colore dorato intenso, con l'avanzare dell'invecchiamento anche ambrato. Il gusto è caratterizzato di solito da una dolcezza piena, accompagnata da un titolo alcolometrico da basso a moderato. Tipici di questi vini sono gli aromi concentrati di uva passita, frutta disidratata e miele, accompagnati da note speziate. I vini «Trockenbeerenauslese» si distinguono dai vini «Beerenauslese» per il maggiore grado di concentrazione e una maggiore influenza della muffa nobile sull'aroma.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


11.   Vino spumante di qualità

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. I prodotti con la denominazione di origine «Rheinhessen» possono essere utilizzati per la produzione di vini frizzanti di qualità prodotti in regioni delimitate e di spumanti di qualità.

In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vini spumanti di qualità

I vini spumanti sono ottenuti prevalentemente da vini varietali. Il loro gusto è caratterizzato dal tipo di vitigno utilizzato e presentano schiuma fine.

Sono denominati «Crémant» gli spumanti che presentano spesso una struttura morbida e cremosa, accompagnata da una corposità elegante e un perlage molto fine.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)


12.   Vino frizzante

DESCRIZIONE TESTUALE CONCISA

Nel Rheinhessen vengono prodotti tradizionalmente, oltre ai vini bianchi, anche vini rossi e rosati. I prodotti con la denominazione di origine «Rheinhessen» possono essere utilizzati per la produzione di vini frizzanti di qualità prodotti in regioni delimitate e di spumanti di qualità.

In questa regione i differenti terreni erosivi conferiscono alla grande varietà di vitigni caratteristiche peculiari.

Vini frizzanti

I vini frizzanti sono freschi, fruttati e vivaci. Sono ottenuti prevalentemente da varietà aromatiche, che ne determinano il gusto.

Il titolo alcolometrico totale per i vini della denominazione di origine protetta «Rheinhessen», ottenuti senza arricchimento, può superare il valore di 15 % vol.

Per le caratteristiche analitiche per le quali non sono indicati valori si applica la legge in vigore.

Caratteristiche analitiche generali

Titolo alcolometrico totale massimo (in % vol)

Titolo alcolometrico effettivo minimo (in % vol)

Acidità totale minima

Acidità volatile massima (in milliequivalenti per litro)

Tenore massimo di anidride solforosa totale (in milligrammi per litro)

5.   Pratiche di vinificazione

5.1.   Pratiche enologiche specifiche

1. Tutti i prodotti

Pratica enologica specifica

Si applica la legislazione in vigore.

2. Tutti i prodotti

Restrizioni pertinenti delle pratiche enologiche

Si applica la legislazione in vigore.

3. Tutti i prodotti

Pratiche colturali

Si applica la legislazione in vigore.

5.2.   Rese massime

105 ettolitri per ettaro

6.   Zona geografica delimitata

La denominazione di origine protetta comprende le superfici vitate situate nei comuni di Albig, Alsheim, Alzey, Appenheim, Armsheim, Aspisheim, Badenheim, Bechenheim, Bechtheim, Bechtolsheim, Bermersheim (Alzey-Worms), Bermersheim vor der Höhe, Biebelnheim, Biebelsheim, Bingen am Rhein 1, Bodenheim, Bornheim (Alzey-Worms), Bubenheim (Mainz-Bingen), Budenheim, Dalheim, Dexheim, Dienheim, Dintesheim, Dittelsheim-Heßloch, Dolgesheim, Dorn-Dürkheim, Eckelsheim, Eich, Eimsheim, Engelstadt, Ensheim, Eppelsheim, Erbes-Büdesheim, Esselborn, Essenheim,Flörsheim-Dalsheim, Flonheim, Flomborn, Framersheim, Frei-Laubersheim, Freimersheim (Alzey-Worms), Frettenheim, Friesenheim, Fürfeld, Gabsheim, Gau-Algesheim, Gau-Bickelheim, Gau-Bischofsheim, Gau-Heppenheim, Gau-Odernheim, Gau-Weinheim, Gensingen, Gimbsheim, Grolsheim, Gumbsheim, Gundersheim, Gundheim, Guntersblum, Hackenheim, Hahnheim, Hangen-Weisheim, Harxheim, Heidesheim am Rhein, Hillesheim (Mainz-Bingen), Hochborn, Hohen-Sülzen, Horrweiler, Ingelheim am Rhein, Jugenheim in Rheinhessen, Kettenheim, Klein-Winternheim, Köngernheim, Lörzweiler, Lonsheim, Ludwigshöhe, Mainz, Mauchenheim, Mettenheim, Mölsheim, Mörstadt, Mommenheim, Monsheim, Monzernheim, Nack, Nackenheim, Neu-Bamberg, Nieder-Hilbersheim, Nieder-Olm, Nieder-Wiesen, Nierstein, Ober-Flörsheim, Ober-Hilbersheim, Ober-Olm, Ockenheim, Offenheim, Offstein, Oppenheim, Osthofen, Partenheim, Pfaffen-Schwabenheim, Pleitersheim, Sankt Johann (Mainz-Bingen), Saulheim, Schornsheim, Schwabenheim an der Selz, Selzen, Siefersheim, Sörgenloch, Spiesheim, Sprendlingen, Stadecken-Elsheim, Stein-Bockenheim, Sulzheim, Tiefenthal (Bad Kreuznach), Udenheim, Uelversheim, Undenheim, Vendersheim, Volxheim, Wachenheim, Wackernheim, Wahlheim, Wallertheim, Weinolsheim, Welgesheim, Wendelsheim, Westhofen, Wintersheim, Wöllstein, Wörrstadt, Wolfsheim, Wonsheim, Worms, Zornheim, Zotzenheim.

La produzione di vini di qualità, vini con predicato, vini spumanti prodotti in regioni delimitate o vini frizzanti di qualità con la denominazione protetta «Rheinhessen» deve avvenire nella zona di produzione, in un'altra zona di produzione del Land Renania-Palatinato oppure in una zona di produzione di un Land limitrofo.

7.   Varietà di uve da vino

Accent

Acolon

Albalonga

Allegro

Arnsburger

Auxerrois - Auxerrois blanc, Pinot Auxerrois

Bacchus

Baron

Blauburger

Blauer Frühburgunder - Frühburgunder, Pinot Noir Precoce, Pinot Madeleine, Madeleine Noir

Blauer Limberger - Limberger, Lemberger, Blaufränkisch

Blauer Portugieser - Portugieser

Blauer Silvaner

Blauer Spätburgunder - Spätburgunder, Pinot Nero, Pinot Noir, Samtrot,

Blauer Trollinger - Trollinger, Vernatsch

Blauer Zweigelt - Zweigelt, Zweigeltrebe, Rotburger

Bolero

Bronner

Cabernet Blanc

Cabernet Carbon

Cabernet Carol

Cabernet Cortis

Cabernet Cubin - Cubin

Cabernet Dorio - Dorio

Cabernet Dorsa - Dorsa

Cabernet Franc

Cabernet Mitos - Mitos

Cabernet Sauvignon

Cabertin

Calandro

Chardonnay

Chardonnay Rosé

Dakapo

Deckrot

Domina

Dornfelder

Dunkelfelder

Ehrenbreitsteiner

Ehrenfelser

Faberrebe - Faber

Findling

Freisamer

Früher Malingre - Malinger

Früher Roter Malvasier - Malvoisie, Malvasier, Früher Malvasier

Färbertraube

Gelber Muskateller - Muskateller, Muscat Blanc, Muscat, Moscato

Goldriesling

Grüner Silvaner - Silvaner, Sylvaner

Grüner Veltliner - Veltliner

Hegel

Helfensteiner

Helios

Heroldrebe

Hibernal

Huxelrebe - Huxel

Hölder

Johanniter

Juwel

Kanzler

Kerner

Kernling

Merlot

Merzling

Monarch

Morio Muskat

Muscaris

Muskat Ottonel

Muskat Trollinger

Müller Thurgau - Rivaner

Müllerrebe - Schwarzriesling, Pinot Meunier

Neronet

Nobling

Optima 113 - Optima

Orion

Ortega

Osteiner

Palas

Perle

Phoenix - Phönix

Pinotin

Piroso

Prinzipal

Prior

Reberger

Regent

Regner

Reichensteiner

Rieslaner

Rondo

Rotberger

Roter Elbling - Elbling Rouge

Roter Gutedel - Chasselas Rouge

Roter Muskateller

Roter Riesling

Roter Traminer - Traminer, Gewürztraminer, Clevner

Rubinet

Ruländer - Pinot Gris, Pinot Grigio, Grauburgunder, Grauer Burgunder

Saint Laurent - St. Laurent, Sankt Laurent

Saphira

Sauvignon Blanc

Sauvignon Cita

Sauvignon Gris

Sauvignon Gryn

Sauvignon Sary

Scheurebe

Schönburger

Septimer

Siegerrebe - Sieger

Silcher

Sirius

Solaris

Souvignier Gris

Staufer

Syrah - Shiraz

Tauberschwarz

Villaris

Weißer Burgunder - Pinot Blanc, Pinot Bianco, Weißburgunder

Weißer Elbling - Elbling

Weißer Gutedel - Chasselas, Chasselas Blanc, Fendant Blanc. Gutedel

Weißer Riesling - Riesling, Riesling renano, Rheinriesling, Klingelberger

Wildmuskat

Würzer

8.   Descrizione del legame/dei legami

La superficie della zona di produzione vitivinicola del «Rheinhessen» coincide pressappoco con le colline dell'Assia renana e con il bacino di Magonza. L'orografia dell'Assia renana è caratterizzata da altipiani di calcare resistente solcati da ampi avvallamenti con dolci colline e bassopiani. Le aree più elevate degli altipiani si trovano tra 250 e 300 m sul livello del mare, mentre i bassopiani tra 100 e 150 m. La viticoltura è concentrata sui pendii, che hanno però una pendenza media di circa il 7 %. La coltivazione su terreni ripidi è praticata principalmente nella zona intorno a Nierstein e Bingen. In media le viti sono coltivate a un'altitudine di 175 m sul livello del mare, e sono esposte prevalentemente da sud-est a sud-ovest.

La zona vitivinicola «Rheinhessen» è composta perlopiù da sedimenti terziari e quaternari che poggiano su uno zoccolo di rocce del Rotliegend, che affiorano in superficie soltanto nell'estrema zona sudoccidentale del «Rheinhessen» e presso Nierstein (Niersteiner Horst). La maggior parte del «Rheinhessen» è formata da rocce terziarie, prevalentemente ricoperte da strati di sedimenti quaternari (argilla di loess, terrazze fluviali, sedimenti alluviali, sedimenti di pendio). Gli altipiani del «Rheinhessen» sono costituiti da rocce calcaree terziarie, mentre i pendii, le colline e i bassorilievi si sono sviluppati in marne terziarie più tenere. Le rocce calcaree degli altipiani sono perlopiù ricoperte da loess, mentre i calcari e le marne dei pendii sono spesso coperti da loess o sedimenti di pendio; le marne dei bassopiani sono invece ricoperte da sedimenti alluviali, delle terrazze o da spostamento. Nella parte nordoccidentale della zona vitivinicola «Rheinhessen», in prossimità di Bingen, affiorano quarziti devoniane e scisti argillosi. Nella composizione del terreno il loess e l'argilla di loess costituiscono il principale substrato di partenza. Le condizioni climatiche della superficie adibita a viticoltura nella zona di produzione «Rheinhessen» possono essere così sintetizzate: la temperatura media annua è di circa 9,9 °C e la temperatura media durante il periodo vegetativo è di 14,6 °C. Le aree con le temperature medie annue più basse si trovano nella parte sudoccidentale della zona di produzione, al confine con il bacino della Saar-Nahe. Temperature intermedie si registrano nelle colline dell'Assia renana, mentre le temperature medie annue più elevate si raggiungono nelle zone più vicine all'Oberrheingraben (fossa dell'alto Reno). La media annuale delle precipitazioni è di circa 550 mm, di cui mediamente il 65 % (355 mm) si verifica durante il periodo vegetativo. Nella regione del «Rheinhessen» le viti ricevono in media un irraggiamento solare diretto di circa 650 000 WH/m2 durante il periodo vegetativo.

Poiché i viticoltori lavorano grandi parcelle contigue è possibile un buon grado di meccanizzazione e un utilizzo economicamente efficiente delle superfici. I viticoltori apprezzano la grande varietà di vitigni disponibili e ne sfruttano il potenziale di sviluppo sui diversi tipi di terreno, offrendo così al consumatore un’ampia gamma di aromi. Negli ultimi 20 anni il settore vitivinicolo ha conosciuto un forte slancio, testimoniata da un numero crescente di giovani produttori di primo piano. L’influenza dell’uomo si basa su una tradizione vitivinicola secolare.

9.   Ulteriori condizioni essenziali (confezionamento, etichettatura, altri requisiti)

Quadro giuridico:

nella legislazione nazionale

Tipo di condizione supplementare:

disposizioni supplementari in materia di etichettatura

Descrizione della condizione:

per poter utilizzare le menzioni tradizionali in etichetta, i vini di qualità, i vini con predicato, i vini frizzanti di qualità prodotti in regioni delimitate o i vini spumanti prodotti in regioni delimitate devono aver precedentemente superato un controllo ufficiale. Il numero di controllo («amtliche Prüfungsnummer» o «A.P.-Nr.») assegnato in questo contesto deve essere riportato in etichetta e sostituisce quello del lotto.

I vini e i prodotti vitivinicoli, oltre alla denominazione protetta esistente per il vino, devono riportare obbligatoriamente in etichetta una delle menzioni tradizionali di cui al punto 5, lettera a), del disciplinare di produzione. L’indicazione in etichetta delle menzioni tradizionali di cui al punto 5, lettera b), del disciplinare di produzione è facoltativa.

Inoltre il registro dei vigneti (Weinbergsrolle) costituisce l’elenco dei nomi consentiti per le unità geografiche più piccole in relazione a zone, località viticole complessive (Großlage) e singole (Einzellage), nonché campi aperti di antica definizione (Gewann).

Nel registro dei vigneti vengono registrati i confini delle località e delle zone secondo le denominazioni catastali (territorio comunale, superficie coltivata (Flur), Gewann, particella catastale (Flurstück)). Il registro è gestito dalla camera dell’agricoltura del Land Renania-Palatinato.

L’istituzione e la gestione del registro dei vigneti si fondano sulle seguenti basi giuridiche:

— articolo 23, terzo e quarto comma, della legge sul vino (Weingesetz);

— articolo 29 dell’ordinanza sul vino (Weinverordnung);

— legge del Land sulla determinazione di località e zone e sul registro dei vigneti (legge sui vigneti - Weinlagengesetz);

— articolo 2, punto 16, dell’ordinanza del Land sulle competenze a seconda del settore del diritto del vino (Landesverordnung über Zuständigkeiten nach dem Gebiet des Weinrechts).

Una modifica della delimitazione delle unità geografiche più piccole è consentita soltanto con il consenso delle organizzazioni competenti ai sensi dell’articolo 22g della legge sul vino. Sempre ai sensi dell’articolo 22g della legge sul vino, qualsiasi modifica deve essere comunicata dall’organizzazione competente al Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (agenzia federale per l’Agricoltura e l’alimentazione).

Link al disciplinare del prodotto

http://www.ble.de/eu-qualitaetskennzeichen-wein